Feliz año nuevo, Alberich. Desde el lejano Chile. Me alegro mucho de que estés de regreso por aquí. Aprovecho de preguntarte por la edición del Príncipe Valiente que ha comenzado a sacar Dolmen ¿Sabes algo de ella? ¿Es la misma que hace algunos años publicó Planeta? Un abrazo
Hasta que Alberich te pueda dar una respuesta más concreta, te proporcionaré alguna información que te pueda servir. La edición de Dolmen es mucho más grande que la de Planeta y, aunque no he abierto ningún ejemplar (están protegidos por un plástico fino, pues incluyen un facsímil de un original de Foster), las reproducciones que utilizan son las de la actual edición de Fantagraphics, por lo que se supone que son mejores que las de Planeta o las de cualquier otra editorial hasta ahora.
Efectivamente: nada que añadir a lo dicho por Rafa. La nueva edición de Dólmen nada tiene que ver con la de Planeta. Parte, como ya se ha dicho, de la edición norteamericana de Fantagraphics que, a su vez, se apoya en las pruebas de color conservadas en la Universidad de Syracuse. Por establecer alguna filiación, podríamos decir que está más cerca a la edición en blanco, negro y grises de Manuel Caldas (por cuanto el traductor es el mismo Rafael Marín, director editorial de la serie, también), que de cualquiera otra. Hasta el momento es la mejor edición que se ha hecho en español de la obra maestra de Hal Foster. Compra totalmente recomendable.
Buenas tardes. Según los créditos de Dolmen, en la edición han utilizado los originales de Siracusa, salvo en las diez primeras pagínas que ha utilizado páginas de la edición de Rick Norwood, de los años 90 y otras seis páginas de la edición de Bocola, en varias páginas. No sé porqué no han utilizado tambien la edición de Bocola para las diez primeras páginas, ya que la edición de Rick Norwood, tiene un color que tapa la línea de dibujo de Foster, cosa que no ocurre con la edición de Bocola. Ejemplos claros: viñeta 12 de la plancha del 3-13, viñeta 4 del 3-20) En cualquier caso, creo que esta es la mejor edición que podremos ver en mucho tiempo, incluso en cualquier tiempo, en color, del Príncipe Valiente. Sin embargo, para apreciar el dibujo de Foster, que no olvidemos es en blanco y negro (él daba guías de color para su impresión en prensa) la mejor edición, con diferencia, es la de Manuel Caldas, que incluso tiene un mayor tamaño de impresión. Por otra parte, para mi gusto el tipo de portada de Dolmen es mejor que el de Fantagraphics. Saludos.
Muchas gracias a los tres. Hace unos días he recibido los dos primeros tomos de Flash Gordon y Jungle Jim, de la propia Dolmen, y me he quedado sorprendido del tamaño, que no me esperaba. Supongo que el de PV será semejante.
Feliz Año Nuevo, Alberich. Y, como siempre, muchas gracias por tan estupendo dibujo.
ResponderEliminarCon mis mejores deseos para este año que comienza.
ResponderEliminarFeliz año nuevo, Alberich. Desde el lejano Chile. Me alegro mucho de que estés de regreso por aquí.
ResponderEliminarAprovecho de preguntarte por la edición del Príncipe Valiente que ha comenzado a sacar Dolmen ¿Sabes algo de ella? ¿Es la misma que hace algunos años publicó Planeta?
Un abrazo
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarHola, Mambrú.
EliminarHasta que Alberich te pueda dar una respuesta más concreta, te proporcionaré alguna información que te pueda servir. La edición de Dolmen es mucho más grande que la de Planeta y, aunque no he abierto ningún ejemplar (están protegidos por un plástico fino, pues incluyen un facsímil de un original de Foster), las reproducciones que utilizan son las de la actual edición de Fantagraphics, por lo que se supone que son mejores que las de Planeta o las de cualquier otra editorial hasta ahora.
Un saludo
Eliminar
Efectivamente: nada que añadir a lo dicho por Rafa. La nueva edición de Dólmen nada tiene que ver con la de Planeta. Parte, como ya se ha dicho, de la edición norteamericana de Fantagraphics que, a su vez, se apoya en las pruebas de color conservadas en la Universidad de Syracuse. Por establecer alguna filiación, podríamos decir que está más cerca a la edición en blanco, negro y grises de Manuel Caldas (por cuanto el traductor es el mismo Rafael Marín, director editorial de la serie, también), que de cualquiera otra. Hasta el momento es la mejor edición que se ha hecho en español de la obra maestra de Hal Foster. Compra totalmente recomendable.
EliminarBuenas tardes.
ResponderEliminarSegún los créditos de Dolmen, en la edición han utilizado los originales de Siracusa, salvo en las diez primeras pagínas que ha utilizado páginas de la edición de Rick Norwood, de los años 90 y otras seis páginas de la edición de Bocola, en varias páginas.
No sé porqué no han utilizado tambien la edición de Bocola para las diez primeras páginas, ya que la edición de Rick Norwood, tiene un color que tapa la línea de dibujo de Foster, cosa que no ocurre con la edición de Bocola. Ejemplos claros: viñeta 12 de la plancha del 3-13, viñeta 4 del 3-20)
En cualquier caso, creo que esta es la mejor edición que podremos ver en mucho tiempo, incluso en cualquier tiempo, en color, del Príncipe Valiente.
Sin embargo, para apreciar el dibujo de Foster, que no olvidemos es en blanco y negro (él daba guías de color para su impresión en prensa) la mejor edición, con diferencia, es la de Manuel Caldas, que incluso tiene un mayor tamaño de impresión.
Por otra parte, para mi gusto el tipo de portada de Dolmen es mejor que el de Fantagraphics.
Saludos.
Muchas gracias a los tres. Hace unos días he recibido los dos primeros tomos de Flash Gordon y Jungle Jim, de la propia Dolmen, y me he quedado sorprendido del tamaño, que no me esperaba. Supongo que el de PV será semejante.
ResponderEliminar