miércoles, 7 de octubre de 2015

ORIGINAL DE "TINTÍN", VENDIDO EN SUBASTA



UNA ilustración original a toda página —de las que Hergé diseñó para incluir con color en sus primeros álbumes de Tintín en blanco y negro (los de los años 30)— ha sido vendida en Hong Kong por la módica suma de 1.100.000 eurillos de nada, en una subasta organizada por la casa francesa Artcurial. La descripción de la pieza (que traduzco para los interesados que no dominen la lengua de Molière) es como sigue:
«Tinta china y gouache blanco para la tercera lámina destinada a este álbum publicado en 1936, en las ediciones Casterman. La edición original de El loto azul incluye cinco láminas en color, las reediciones de dicho álbum en blanco y negro no traen más que cuatro. Ésta sólo aparece en la edición de 1936. El único dibujo original de este álbum mítico de 1936 que aún permanecía en manos privadas. Dibujo histórico, que simboliza uno de los álbumes emblemáticos de la obra de Hergé, y que ilustra la inalterable energía interior de la línea clara».

(“Encre de Chine et gouache blanche pour le troisième hors-texte destiné à cet album publié en 1936 aux éditions Casterman. L’édition originale du Lotus Bleu comporte cinq hors-texte en couleurs, les rééditions de cet album en noir et blanc n’en ont que quatre. Ce hors-texte n’apparaît que dans l’édition de 1936. Le seul dessin original de cet album mythique de 1936 encore en mains privées. Dessin historique, qui symbolise l’un des albums emblématiques de l’œuvre d’Hergé, et qui illustre l’inaltérable énergie intérieure de la ligne claire”).

Una lástima haberme enterado tan tarde de la subasta, que si no...

2 comentarios :

  1. Hola, Alberich.

    ¿Cómo estás? No puedo evitar el comentario, pero, que Hergé me perdone, ¿qué quiere decir "la inalterable energía interior de la línea clara"?
    Me ha gustado mucho el dibujo del napoleónico Artur Mas. Y, además de al general corso, por supuesto, el bulto de su mano en el interior del chaleco me ha recordado aquella vez en que Mark Twain entró muy alterado en la redacción del periódico donde trabajaba. Al verlo así, sus compañeros reaccionaron muy preocupados:

    -¿Qué te sucede?
    -Que he visto un político con las manos en los bolsillos-, respondió Twain.
    -¿Y qué tiene eso de especial?
    -¡Que eran los suyos!

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  2. Hola Rafa...

    Ja, ja, ja... Me río (a carcajadas onomatopéyicas, como puedes ver), porque cuando leí la frasecita de marras también me pregunté lo mismo. En realidad, más que perdonarnos Hergé, lo que tendríamos que hacer nosotros es disculpar al pedante que redactó esas líneas para presentar el lote en subasta...

    Y otra cosa: en cuanto tuve noticia de dicha subasta, enseguida pensé: ¡dita sea! ¡Seguro que Rafa Roldán también puja por esa piezecilla! Voy a tenerlo chungo para llevármela...

    Gracias por tu comentario sobre el ilustrado (e irónico) Twain, que enriquece mi pobre dibujo sobre el iluminado Mas... Por cierto: apuesto a que te sé decir lo que oculta nuestro querido Artur en la mano metida dentro del chaleco: lo mismito que el "molt honorable" Pujol, seguro.

    Un saludete y gracias por estar ahí, vigilando como león rugiente (que dijera el apóstol en I Pet 5:8).

    ResponderEliminar