martes, 22 de noviembre de 2011

Y PLANETA RESPONDIÓ FINALMENTE: ACLARACIÓN SOBRE LOS GRISES EN LA NUEVA EDICIÓN DE PRÍNCIPE VALIENTE




QUERIDOS amigos, tal como dejé prometido en la primera entrada donde dí noticia del intercambio epistolar que he mantenido con responsables de Planeta DeAgostini —a propósito de su última edición de PV y de ciertos supuestos fallos detectados en algunos volúmenes de la misma—, por fin tengo el gusto de comunicar a todo el mundo que el gigante editorial español ha terminado respondiéndome, según dijo que haría. A continuación voy a transcribir íntegramente el breve correo electrónico que me llegó ayer de la editorial, contestando a mi pregunta sobre la presencia, en las planchas de PV, de esos tonos grises que aparecen sustituyendo a los tradicionales blancos en numerosas zonas de la página y en las cartelas con los textos. Era, un poco, lo que ya esperábamos. Hélo aquí:

«Estimado cliente,

»En referencia a su email, le informamos que estamos utilizando los materiales publicados en Alemania por la Editorial Bocola que ha restaurado los volúmenes con gran trabajo y optó en algunos por simular el papel prensa en que se editaban las tiras de Príncipe Valiente originalmente; de ahí que pusiera unos tonos de grises, en concreto aparece en los volúmenes de los años 43 a 52 y se hacen cada vez más suaves.

»Esperando haber respondido a su duda, aprovechamos la ocasión para saludarle».

La verdad es que después de leer las diferentes opiniones de algunos "bocolitas" que han ido publicando sus comentarios en este blog —posteriores a los de aquellos otros que, en un primer momento, denunciaron esta presencia de grises en la edición española como algo anormal y defectuoso—, uno llega a la conclusión de que no se trata de un error que podamos achacar a Planeta, sino que es una "peculiaridad" ya presente de origen en la edición de Bocola y, por ende, difícilmente solucionable por parte de la editorial española.

En cualquier caso —y si es cierta la explicación que me han dado en PdA (explicación de la que, en principio, no tengo por qué dudar, pero que tampoco puedo confirmar más que por terceras fuentes, pues yo no tengo los volúmenes alemanes)— parece evidente que estamos hablando de una elección bastante desafortunada desde su origen, puesto que ediciones más fidedignas y cercanas al original —y me refiero, concretamente, a la de Fantagraphics (basada en las color proofs conservadas en Syracuse)— presentan un blanco nítido e inconfundible allá donde Bocola y PdA 2011 nos dan grises.

Pero es que, además, volvemos a encontrarnos, en mi opinión, con un caso de "restauración" equivocada nuevamente por exceso. En esta ocasión, porque el editor ha pretendido ir más allá de lo exigible, incluso intentando reproducir —un tanto chapuceramente, todo hay que decirlo— el efecto del papel antiguo (¿en tonos grises?), algo que era completamente innecesario, puesto que no se trataba de reproducir un manuscrito, ni de realizar un facsímile. Pero bueno, es lo que hay.

En fin, Serafín. ¿Y a ustedes qué les parece?

97 comentarios :

  1. Planeta eligió la edición de Bocola porque era la única que tenía disponible casi completa. La de Fantagraphics tardará bastante en completarse.
    Los tonos grises era facilísimo transformarlos en blancos.

    ResponderEliminar
  2. LEÓNIDAS dijo...

    "Los tonos grises era facilísimo transformarlos en blancos".

    -------

    Eso mismo creo yo, bravo amigo. Eso mismo creo yo...

    La mención a Fantagraphics la he hecho, obviamente, porque debería tomarse como referencia (no como base material, pues, efectivamente, está muy poco avanzada).

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Por lo menos ya sé que no es culpa del editor español. Es una decisión que tomo el restaurador alemán y nos guste más o menos hay está.
    Aun así mi parecer es que esta edición sigue siendo muy buena. Y es cierto, el tomo del año 1948 está el gris más suavizado, y hasta tomo 1952... son solo cuatro tomos más.
    Seguiré con mi colección hasta el final, pues el color me tiene fascinado y las planchas están nítidas. Como nota le doy como mínimo un notable. Y ojalá cuando acabe la segunda vuelta de esta edición PdA nos traiga por aquí la edición actual americana.

    ResponderEliminar
  4. Efectivamente, MJ, pese a los errores y defectos, la nueva edición Bocola-PdA 2011 sigue siendo la mejor que tenemos por estos lares (además de la más completa). Por ello, creo que no andas errado al manifestar ese deseo de completarla...

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  5. En la web de Bocola ya sale publicado este mes el volumen 16 de los años 1967/1968 con su página de muestra, según mis cálculos en abril estaremos ya por el año 1970 y habremos cogido la edición de Bocola ¿Que pasará entonces?

    ResponderEliminar
  6. Andresvinaros, es el gran miedo que tengo yo... ¿tiraran entonces de los colores de la anterior chapucera edición?? ¿volveremos a las andadas?
    Crucemos los dedos, por que a mi esta edición me gusta bastante y espero no haber cometido un sacrilegio por decir esta afirmación.
    Lo ideal sería que si alcanzan a la edición alemana hicieran un parón esperando a esta o algo, total tampoco hay tantas prisas, creo que aunqe se ralentizara la salida la terminatemos antes de palmarla, perfiero eso mil veces a que tiren de colores de ediciones patateras antiguas y si pasa de semanal a mensual o así el bolsillo lo agradecera, a fin de cuentas son casi 36 euros todos los meses y uno que aparte de Valiente compra más tebeos lo sufre.
    Saludos

    ResponderEliminar
  7. Eso no es del todo correcto. Es cierto que Bocola publica en noviembre el tomo correspondiente a los años 67-68, pero por otro lado ha ido publicando tomos con la etapa de John Cullen Murphy, de los que ya lleva tres volúmenes que abarcan desde 1971 a 1976. Todo está controlado.

    ResponderEliminar
  8. No me importaría que PV pasara a quincenal y las semanas que no saliera nos publicaran de forma "decente" Terry y los piratas.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  9. el tomo de Sunday Press Books: "SUNDAYS WITH WALT AND SKEEZIX" del editor Peter Maresca, tambien aparecen ciertos guiños a querer darle al tomo recopilatorio cierto aire "nostálgico". Lo hace haciendo visibles algunos fallos de registro del color, es decir, colores desplazados de su sitio original...dando así el tomo en cuestión, un aire retro. (lo hace en pocas planchas del libro)
    Por supuesto, yo estoy en contra de este proceder y prefiero las "restauraciones límpias" que hace Manuel Caldas en su Lance o niños Kinder.

    ResponderEliminar
  10. ¡Por los dioses! Casi editan un facsímil y no se habían dado cuenta. ¿Pero en qué piensan cuando deciden editar/restaurar PV? ¿Imitar el papel de periódico? Ya puestos que lo saquen en papel de periódico. Y si pueden rastrear el mundo en busca de remesas de la época mejor.

    Me da que PdA no ha consultado con Bocola para responder y han contestado lo que alguna de las lumbreras que tienen PV a su cargo ha imaginado. No olvidemos que pedían las páginas de Bocola a un cliente para ver de que se les estaba hablando.

    ResponderEliminar
  11. Por cierto. Esa viñeta que has puesto al principio era la que creía que sería la portada del nº7.
    Mejor que la que tiene. Lástima.

    ResponderEliminar
  12. ¿Lástima? No, como portada de una edición en blanco y negro prefiero la que tiene, con mucho negro.

    ResponderEliminar
  13. Es cierto lo que dices de Maresca, JUAN, pero es que la edición de Bocola/PdA 2011 no ha conseguido ese objetivo. Vamos, no soy ningún experto en coleccionismo de papel de prensa, pero no puedo entender que se quiera dar la sensación de periódico envejecido poniendo tonos grises... Sepias, amarillentos, bueno, todavía... ¿Pero grises...? ¿Y además sólo en partes concretas de la página, mientras se dejan todas las calles de las viñetas, así como los márgenes en un blanco nítido y puro? No lo entiendo. Aunque habrá que aceptar la explicación de PdA.

    En cualquier caso, me parece un error (de Bocola, al parecer) que también ha asumido la editorial española.

    ResponderEliminar
  14. FENRIR, te confieso que si el efecto de envejecimiento lo hubieran conseguido bien, a mí tampoco me habría importado demasiado (aunque prefiero las cositas limpias y blancas, como en Fantagraphic). ¿Pero utilizando esos grises...? Es que no lo entiendo...

    En cuanto a la segunda parte de tu comentario, pienso que, al menos, deberíamos otorgarle a PdA el beneficio de la duda (aunque su respuesta no nos satisfaga del todo). Vamos a ver, si lo piensas es normal que me pidieran una muestra para poder ver ese defecto que yo les describí. La cosa tiene su lógica: después de leer mi correo —y aunque allí yo ya les hablaba de los grises— debieron pensar que había volúmenes defectuosos y que habían salido con alguna tara que no aparecía en la edición de Bocola. Pero, a juzgar por su explicación y por los comentarios de algunos bocolitas que han opinado aquí, la presencia de grises no debe considerarse un error, puesto que ya está en la edición alemana que ha servido de base a la española. En fin creo que esa puede ser la explicación (o quizá es que soy demasiado cauto y confiado).

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  15. FENRIR, me encanta la viñeta a la que te refieres (por eso la he puesto como cabecera de la entrada, además de ser un guiño al lector: PdA responde, Val nos avisa...).

    Sin embargo, estoy de acuerdo con SERGIO CASAS: creo que para la portada del volumen 7º de Caldas es más adecuada la ilustración elegida. Resulta más contundente y destaca mucho mejor las características de la edición.

    Un saludo a ambos.

    ResponderEliminar
  16. No quiero agitar el avispero, vaya esto por delante. Y cada uno su gusto. Que no me salte a mi también el inquisidor de turno por hablar mal de la portada del 7.

    Ahora, la portada del 7 por mucha mancha de negro que tenga no la veo ni más ni menos representativa de la edición que cualquier otro dibujo de Foster. La veo sosa. Un dibujo facilón del maestro. Y en eso la de la cabecera me parece mejor, con sus tramas, mejor.

    Y sí, definitivamente Alberich eres un bien pensado. Repito, no me puedo creer que PdA necesite que se le mande una muestra del trabajo de Bocola para comprobar nada. Si están editando el material alemán deben tener ese material en la editorial. Digo yo. Han salido con esa explicación como podian haberse callado. Y si los grises aparecieran en todas las páginas, tal vez, sólo tal vez, pudiera ser. Pero no es el caso. Además, en Alemania no creo que los periódicos se vuelvan grises. Esto me confirma mis sospechas. Nadie, o alguien que no tiene ni idea, supervisa PV. Si Bocola saca esos grises PdA puede solucionarlo fácilmente y nadie en la editorial se ha dado cuenta porque no tienen ni idea de lo que editan. Penoso. ¡En una edición definitiva, por los dioses!

    ResponderEliminar
  17. Estamos de suerte los que no nos gustan los mofletes y labios subidos de tono.
    Parece que se van suavizando los colores en dichas partes anatómicas de los personajes.
    Los coloretes de los mofletes ya han desaparecido en los tomos 15(1951) y 16(1952).
    En los labios sólo es exagerado el color en las siguientes páginas i viñetas:
    Tomo 15: p.14-A2, p.15-C2, p.32-C2, p.38-A3-B2-C3, p.53-B2.
    Tomo 16: p.24-C3, p.33-C2, p.43-B2.
    En cuanto al tema de los grises, no es creible, lo de que el papel de periódico se vuelva gris con el paso del tiempo, a no ser que los alemanes tengan como costumbre el imprimir algunos de sus diarios en papel gris.
    En fin parece que ya nos vamos acercando al tomo en que desaparecen los grises.
    Esperemos que no hayan más sorpresas (fallos de impresión -cuadritos-,grises o más rojos carmín.) y la colección llegue a buen término.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  18. Eres muy duro FENRIR. Creo que, pese a todos los defectos, la nueva edición de PdA 2011 es bastante buena. ¡¡Y no te digo nada si la comparamos con la que había...!! En fin, Serafín... Tengamos en cuenta también que se trata de un coleccionable.

    En cuanto al tema de los grises, ya ves que coincidimos...

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  19. Hola, ANÓNIMO de las 19:15.

    Vamos a ver. La cosa no estriba en que haya gente a quienes les guste los chapetones y los labios rojos, sino en que ambos elementos son un "defecto" (o una característica) que ya aparecía en la edición original de los periódicos.

    Afortunadamente, sin embargo, vemos que la cosa se va corrigiendo (por la sencilla razón de que en las fuentes usadas como base para esta edición tampoco aparecen ya esos fallos). O sea: que todo ha vuelto a su cauce y la sangre no ha llegado al río. Je, je, je...

    Por cierto: aunque no soy partidario de "corregir" un clásico de la historieta, ni de "intervenir" para actualizarlo, también me alegro de que el color se haya ido normalizando.

    La verdad es que nos hallamos ante una muy buena edición (pese a los fallos aquí y allá), como nunca la hubiéramos imaginado hace unos años.

    Otro saludo también para ti.

    ResponderEliminar
  20. ¿Duro? Uuuh. No corregimos ni hacemos nada. Perfecto. Pero si respiramos mejor al ver que sólo, sólo se ha tardado 15 tomos en "normalizar" el color. ¿Que es mejor edición que la anterior? SÍ, seguro. Pero es que hacer una peor... Ahora que la encuadernación es mala, mala, mala. ¡Una edición definitiva de coleccionista con esa encuadernación!

    ResponderEliminar
  21. ¡Hombre FENRIR, qué casualidad! Me pillas revisando el correo y veo que has publicado tu mensaje... Te contesto rápidamente (pues tengo que irme):

    Vamos a ver: tampoco los quince volúmenes tenían los defectos de color que se han ido denunciando por aquí (aunque en el caso de los chapetones y los labios rojizos, por las razones ya expuestas, no creo que podamos hablar de defecto, propiamente dicho). Pero vamos, centrándonos en los grises, sólo han aparecido en algunos volúmenes.

    ¿Crees que no sería posible hacer una edición peor? Porque yo no estoy tan seguro. De verdad, sinceramente pienso que no podemos decir con argumentos serios que ésta sea mala. Tiene sus fallos, es cierto, y hay cosas que no nos gustan pero, en términos generales, creo que es muy digna y le hace justicia a la obra. Al menos, si consideramos que se trata de un coleccionable (no de una edición de lujo) y de que supera con mucho lo que se había editado antes en nuestro país (salvando, por supuesto, la mágica edición de Caldas).

    En cuanto a la parte final de tu mensaje, el error se halla, quizá, en considerar que estábamos ante una edición definitiva. Si te has creído eso, pues es lógico que estés desilusionado. Yo, por mi parte, y pese a la ingenuidad que me achacabas en algún comentario anterior, nunca pensé que se iba a tratar de una edición definitiva (y así lo escribí en mi análisis de la misma). Otra cosa es que toda editorial esté obligada a mentir así cuando quiere sacar un nuevo libro. Así es que es normal que la encuadernación sea normalita. ¿Y qué vamos a pedir por 8,00 euracos?

    Por cierto: dentro de mis posibilidades he intentado aclarar una duda que nos corroía a muchos (escribiendo a PdA para aclarar lo de los tonos grises). De modo que sí se puede hacer algo e intentar contribuir a mejorar las ediciones (dentro de nuestras limitadas posibilidades como consumidores). Otra cosa, claro está, es que nos creamos la respuesta que se nos da.

    Un saludo, amigo.

    ResponderEliminar
  22. Era ironía, ironía. Tal vez no muy sutil pero ironía. ¿Cómo me voy a creer que estamos ante una edición definitiva?

    Escribir a PdA. Ya les he escrito en varias ocasiones pero no tengo tu suerte. A ti te contestan.

    Esperaremos una mejor edición como siempre. Es lo que tiene ser un elegido de Foster: siempre esperando la edición que nos parezca perfecta. En mi caso, y ahora mismo, el interior de Caldas y la encuadernación de Fantagraphics. La portada la que queráis, blanco y negro, color, sobrecubierta.

    Un saludete.

    ResponderEliminar
  23. ¡Ay, FENRIR, Fenrir...!

    Ten presente que en los blogs, como en la radio, las ironías a veces no se pillan bien...

    Otro saludete para ti.

    ResponderEliminar
  24. Cuando finalize la edición de PV de Bocola en castellano (y le den una segunda distribución en puestos de ventas) entonces, tener`por seguro, que Planeta sacará la edición actual de Fantagraphics. Y de seguro nos la traerá en edición de lujo.
    Esperemos que utilize el mismo papel que la edición de Caldas. De esa forma se realzará espectacularmente la línea en negro y el color de las planchas no le robará preonderancia al dibujo.
    Y confiemos que hagan lo mismo que con la edición de Tarzán, que mejoraron el color de la edición original norteamericana.
    Si planeta se lo propone podremos tener una magnífica edición de lujo en color de Príncipe Valiente. Es cuestión de esperar...

    ResponderEliminar
  25. Alberich: Acabo de recibir el tomo de "Flashs Gordon and Jungle Jim" de la norteamericana IDW.
    TODO UN LUJO. Como gana gana un cómic en esplendor cuando se publica en gran formato.
    La edición son cuatro tomos y merece la pena el precio invertido en ellos. A ver si cunde el ejemplo en otras personajes clásicos de cómic... Con Asterix ya nos han dado una alegría.

    ResponderEliminar
  26. Hola.
    Me he estado ojeando estos dias de fiestas los antiguos comics de tintin con lomo de tela, y los tengo bastante bien conservados (excepto el lomo), es una lástima que no los siguieran editando de esta forma y publicaran los del lomo amarillo, que al final acabaron también cambiando el tipo de papel y la contraportada de siempre.
    Completé mi colección con los primeros que salieron de lomo amarillo (que en la edición francesa son de diferentes colores, tal como fué en la de tela), pues los que hay a la venta en el mercado de segunda mano y que no esten destrozados, están a precios prohibitivos.
    Es una lástima que no hayan sacado una edición "buena" de coleccionista y no la miniatura que sacaron.
    Mi pregunta es para restauradores:
    Ya se que el descolorido ocasionado por la exposición continuada a la luz no tine remedio. Pero me gustaría saber si hay alguna forma de limpiar la suciedad acumulada en los lomos sin dañarlos ni dañar las letras.
    Saludos y muchas gracias.

    ResponderEliminar
  27. ¿Esperar de PdA una edición de lujo?

    Por esperar. Tal vez si al Sr. Lara le diera por el PV.

    O si los dioses nos fueran propicios y pusieran a alguien con gusto y sapiencia al frente de PV en PdA.

    Y sobre todo si se dejan de pensar en PV como un producto de quiosco. Que de ahí bienen todos nuestros males.

    Pero esperemos... sentados.

    ResponderEliminar
  28. Hola MJ, ¿qué tal?

    Tiene buena pinta esa edición de IDW, sí señor. Sobre todo por Jungle Jim, una serie bastante olvidada en nuestro país. ¡Y menudo tamaño! 40,64x30,50 cm. Un pedazo de tebeo...

    Yo, sin embargo, no creo que me haga con ella (al menos de momento), pues Flash Gordon es una serie que tengo muy vista (aunque no sea en esas condiciones tan magníficas, ciertamente) y me interesan más otras cosas. En cuanto a Jungle Jim, soy propietario de la vieja edición (bueno, tampoco es tan vieja) que sacó el Euroclub Magerit. No estamos ante una maravilla, ni mucho menos, y aunque es bastante desigual y tiene una traducción y un rotulado infumables, sin embargo le tengo mucho cariño y me es suficiente para este personaje menor del gran Raymond.

    En fin, Serafín. Todo sea que, al final, me termine ocurriendo como con la nueva edición de Astérix: que termino picando...

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  29. Estimado ANÓNIMO del 8 de diciembre a las 20:55 h.

    ¿Has pensado en visitar el interesantísimo blog de Por amor al tebeo? Estoy seguro que su experimentado propietario tendrá una solución para la duda que planteas.

    Por cierto: si la consigues te agradecería que volvieras por aquí para contárnosla.

    Un saludo cordial.

    ResponderEliminar
  30. ...Si tienes Jungle Jim de "Magerit" y no quieres conseguir está edición de IDW, mi consejo es, que si ves este "Tomazo" por alguna librería, no se te ocurra abrir el libro.

    Solamente con contemplar el color que tiene...

    ResponderEliminar
  31. Jo, jo, jo. ¿Qué me decis de la portada del volúmen de 1952?

    No, sí ya sé que lo importante es el interior pero... ¡Caray!

    ¿Qué les habremos hecho a los de PdA los seguidores de PV? ¡Qué nivel!

    ResponderEliminar
  32. Gracias Alberich, por la direccion "Por amor al tebeo".Te copio la consulta que hice y la respuesta que me dió Javier el propietario del Blog, aunque aún no la he puesto en práctica a falta de los materiales.

    CONSULTA:
    He leido los comentarios sobre la goma limpiadora STAEDTLER/MARS, GUM ERASER/CLEANER 925 11, y sobre el cojin limpiador MILAN. Mi duda es si uno de estos productos me iria bien para limpiar la suciedad de los lomos de tela de los comics de Tintin.
    Tambien tengo una pagina de uno de los comics de Tintin que se le rompio un trozo en su dia y lo pegue con celo normal. Con el tiempo ha saltado dejando unas manchas que han contaminado las paginas contiguas. ¿ Me iria bien alguno de estos productos para quitar estas manchas ? ¿La cinta para reparar la rotura se llama FILMOPLAST ?
    Y para finalizar, ¿ donde podria comprar estos productos en la ciudad de Barcelona ?

    RESPUESTA:
    Entre la goma y el cojín me inclino por la goma, ofrece un poquito de resistencia en el frote y quizá se adhiera un poco mas a la tela que el cojín, el cual unicamente va depositando pequeños restos de polvo de goma. No sé si alguno de los dos hará algo en los comics de tela de tintín, pero ya te digo que en cualquier caso empezaría por la goma y con cuidado, siempre probando trozos pequeños y si es posible en algún ejemplar irrecuperable, ya que el frotamiento o el roce podría en algún caso desgarrar la tela si esta estuviese podrida.
    Lo de pegar con celo como ya has experimentado es pecado. Efectivamente la cinta de reparación profesional es la FILMOPLAST y para las manchas el único sistema que conozco es con un poco de algodón humedecido en cloroformo, obviamente con cuidado. En breve trataré de poner unas fotos de una reparación de este tipo de manchas en el blog.
    Respecto de sitios para estos productos no puedo recomendarte ninguno de Barcelona lamentablemente pero busca alguna tienda con productos de encuadernación o por Internet puedes pedirlos en Clan y el cloroformo en Riesgo, pero espera para ver los resultados en el blog.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  33. ¡Estupendo, amigo ANÓNIMO del 12 de diciembre a las 21:34!

    Me alegro de que te haya sido útil la consulta del blog especializado que te mencioné. Y gracias por traernos la respuesta, pues de estas cosas siempre se aprende y se saca algo en claro (o en, tu caso, en limpio).

    Otro saludo para ti.

    ResponderEliminar
  34. Fenrir dijo...

    Y sobre todo si se dejan de pensar en PV como un producto de quiosco. Que de ahí bienen todos nuestros males.

    EL PRINCIPE MALTRATADO

    ¿Principe Valiente o Principe de los Quioscos?

    RESPUESTA

    Principe de los Quioscos...
    Vease: Fascículos de Buru-Lan, Fascículos de ediciones B, dos versiones en tomos de Planeta, no se si había alguna más, y lo que pueda venir...

    Pero, una buena noticia para los que aún no tengan el tomo 17 (1953), prueba superada, tomo de nota. Buen color, ausecia de grises (donde no correspondian), color de labios y mejillas naturales.
    Crucemos los dedos y que no se rompa la buena racha.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  35. No entiendo tu comentario Anónimo. ¿Te parece que PV está maltratado o no?

    Porque yo pienso que sí. Esa encuadernación no es de recibo. ¿Barato? Pues, repito, con esa encuadernación... pues no, no es barato. Claro que no es nada que un buen encuadernador no solucione.

    ¿En serio no os parece que el lugar de PV no está en los quioscos? ¿Que es un producto de librería?

    Pero como soy un pasado de PV lo compro. Pero no pierdo la perspectiva, no me engaño con lo que compro. Y esta edición es muy, muy mejorable.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  36. Me parece que PV tendría que ser un producto de libreria.
    No entiendo yo tampoco por que Planeta lo ha tenido que hacer de quiosco cuando tenía un material bueno como el de Bocola. Nada mas que hubiera hecho una edición como la alemana, sería mucho mejor.
    Además PV no es un personaje tan popular como para haberlo hecho de quiosco, en cambio otros personajes de mas tirada les han hecho mejores ediciones (y mas caras) que igual no se venden tanto por el precio.
    En cambio a los que nos gusta PV la habriamos comprado igual una edición mas cara (mas buena) pues eso es lo que siempre estábamos esperando.
    En fin es lo que hay ahora y es lo mejor que hemos tenido hasta ahora.
    Que tengan intención de sacar mas adelante una edición integral en tomos lujo de dos en dos o de cuatro en cuatro eso no lo sabemos, siempre es un riesgo.
    Que sea esta coleccion un sondeo para ver como van las ventas, tampoco lo sabremos.
    Yo de momento me la seguiré haciendo...

    ResponderEliminar
  37. Fenrir dijo...
    Claro que no es nada que un buen encuadernador no solucione.

    Un ecuadernador te sale a como mínimo uno 39 eu. por volumen si lo quieres hacer un poco bién. Cuenta tapa dura geltex cosido, con letras en el lomo (hacer plancha ) número de volumen a mano, encuadernar y gravar lomo. Ese precio sin grabar portada.
    Cuenta de hacer un volumen de cada tres para que no quede demasiado gordo.
    Serían en total unos 24 volumenes y multiplica por 39 eu, una pasada...

    ResponderEliminar
  38. Ah! y me dejaba el tema de desencuadernar que no se lo que puede costar.

    ResponderEliminar
  39. Pues sí, una menudencia, vamos.

    ¿Y eso para evitar ver el "bonito" dibujo que nos han colocado en "toelomo" de los libros? Pues ni aún así merece la pena (creo).

    ResponderEliminar
  40. Queridos todos:

    Prince Valiant es una obra tan grande, es un clásico de tal calibre, es un tebeo de semejante magnitud que lo mismo puede servirse en coleccionable, que en libro de superlujo o, incluso, en formato "hoja volandera"... Todo depende del precio, claro; y por 7,99 euros la encuadernación y el lugar de venta no me parecen tan inadecuados.

    Saludos cordiales.

    ResponderEliminar
  41. Vamos, vamos. Lo del encuadernador es una coña mía por la pésima encuadenación de la colección.

    Y, Alberich, por barato que sea no debemos perder el espiritu crítico. Y con esta encuadernación 7,99€ no es barato. Que el contenido es el mejor que se ha editado nunca en España ya lo hemos discutido mucho y estamos deacuerdo todos. Y creo que todos pensamos que si hubieran sacado la edición de Bocola tal cual ahora estaríamos más contentos.

    ¿Y esa edición qué precio tendría? ¿18, 20, 22€ al mes? Echad cuentas y ya me diréis qué hubiera sido mejor y más barato.

    ¡Qué malos somos como grupo de presión, dioses!

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  42. FENRIR dijo...
    "por barato que sea no debemos perder el espiritu crítico".
    ----------------
    ¡¿?! Fenrir, Fenrir... Vale, no perdamos el espíritu crítico, pero tampoco la perspectiva. ¿Me permitirás, en este sentido, que te recuerde las diferentes entradas que he dedicado a analizar esta edición de Prince Valiant. Una cosa es el espíritu crítico, y otra el criticar por criticar (que no me parece mal, todo sea dicho), o el criticar hechos completamente subjetivos por personales (precio, color y diseño de la portada, mayor o menor solidez de la encuadernación dentro de una misma tipología, etc.).


    FENRIR también dijo...
    "Echad cuentas y ya me diréis qué hubiera sido mejor y más barato".
    -------------
    Pues vamos a ver:

    Edición Bocola
    1 volumen (2 años): 22,90 EUR.
    2 volúmenes por mes: 45,80 EUR.

    Edición Planeta
    1 volumen (1 año): 7,99 EUR.
    4 volúmenes por mes: 31,96 EUR.

    Diferencia entre ediciones: 13,84 EUR. por mes.

    3,46 x 74 entregas del coleccionable = 256,04 EUR. de diferencia en total.

    Pues mira: echo cuentas y resulta que más barata, lo que se dice más barata, sale la edición de PdA (y hago el cálculo tomando el precio medio, de los tres que pueden verse en la página de Bocola, pero podría darse el caso de que PdA tuviera que venderlo algo más caro). Ahora bien, otra cosa es que a ti no te guste la encuadernación española (conste que a mí tampoco me hace ni pizca de gracia), o que hubieras preferido (como yo) disfrutar de la más elegante y sobria de Bocola.

    Un saludo cordial.

    ResponderEliminar
  43. Es evidente que la encuadernación de Bocola es infinitamente más elegante. Por lo único que Planeta ha diseñado nuevas portadas es para que los lomos completen al final ese dibujito tan irritante. Pero es lo que buscan, el coleccionable, y al público de coleccionables va este Príncipe Valiente dirigido, no a coleccionistas. Se parece, pero no es lo mismo. Es marca de la casa, igual que hicieron con El Capitán Trueno. Son tebeitos, ya saben, cosas infantiles, tienen que quedar monos y con colorines en la estantería.

    Pero hay otro aspecto tan descuidado en esta edición como el de la encuadernación, y es la traducción. Es la misma que la de la edición planetaria anterior y deja bastante que desear. Una edición "definitiva" (que vale, es un recurso publicitario, pero también es cierto que esta es la mejor versión en color y en español, remarco, en color y en español, que hemos tenido) precisaba de una nueva traducción. Podrían haberse gastado el dinero en eso en lugar de en los bastante prescindibles artículos introductorios.

    ResponderEliminar
  44. FRAN dijo...
    "Por lo único que Planeta ha diseñado nuevas portadas es para que los lomos completen al final ese dibujito tan irritante. Pero es lo que buscan, el coleccionable, y al público de coleccionables va este Príncipe Valiente dirigido, no a coleccionistas".
    ----------
    Amén digo a eso. Y aún añadiría algo más: para el dibujito de los lomos y para crear mayor distancia respecto de Bocola. Recordemos cómo presentó PdA este nuevo coleccionable: casi como si hubieran sido ellos los responsables de la edición que ha servido de base (vamos, de hecho, es que ni mencionaban a Bocola).


    FRAN también dijo...
    "Pero hay otro aspecto tan descuidado en esta edición como el de la encuadernación, y es la traducción [...]. Una edición "definitiva" [...] precisaba de una nueva traducción".
    -----------
    Pues repito lo mismo de antes: totalmente de acuerdo (y, de hecho, es algo que ya señalé en mis reseñas).

    ResponderEliminar
  45. Sí, básicamente tanto tu artículo como el que yo publiqué en mi blog en su momento incidían en los mismos aspectos. Solemos estar de acuerdo en algunos temas (Conan, Príncipe Valiente). Te dejo el enlace por si quieres echarle un vistazo. Con permiso.

    http://littleslumberland.blogspot.com/2011/08/la-nueva-coleccion-de-principe-valiente_27.html

    ResponderEliminar
  46. El tema de las tapas de planeta da para mucho debate.
    Hay van unas preguntas difíciles para Alberich y Lara.
    ¿Creis que Planeta piensa que los comics con dibujitos en el lomo van dirijidos a niños y adolescentes? o
    ¿Piensan que son elegantes y que gustarán a los adultos y quedarán bien en la librería del salón-comedor? o ¿Se trata de una moda?, sino mirad la colección de Asterix que ha venido de Francia. Salvat podría haber hecho lo mismo que Planeta pero al reves, cambiando las tapas por unas mas elegantes, o sino mas discretas tipo las azules que sacaron para la colección editada en pequeño formato, pero en formato grande.
    Tendremos que relegar estas colecciones al cuarto del ordenador, junto a los diccionarios, recetas o apuntes encuadernados en canutillo. O ponerles unas sobrecubiertas protectoras(como las antiguas colecciones de ediciones B) en diferentes atractivos colores para las diferentes colecciones, con los números en DYMO.
    Los únicos coleccionables de Planeta que se han salvado de esta moda, son los de Conan.
    Batman, Roberto Alcazar..., Capitan trueno, Jabato etc...no han tenido la misma suerte, aunque Capitán Trueno y Jabato tienen más pecados que los de las tapas.
    Suerte que tenemos los de ediciones B. Corsario de Hierro, el genuino Trueno Color y haber si se animan i sacan el "Genuino Jabato color".
    En fin...Un tema complicado saber que pasa por las cabezas pensantes de Planeta. Y como funciona el departamento de los comics ni en que concepto los tienen.
    Saludos para todos.

    ResponderEliminar
  47. Yo creo que en estos coleccionables se apela a la nostalgia del público al que van destinados, con toda la componente de recuerdos de infancia que conlleva eso. Es posible también que quien coordine el departamento de coleccionables piense que esos lomos formando un dibujo además resulta elegante, pero entonces su buen gusto es parangonable al de los programadores de las cadenas televisivas. Sin embargo creo que la explicación más lógica es la económica. Si la colección completa acaba formando un todo más o menos estético, en cierto modo se obliga subliminalmente a que el comprador no deje la colección a medias para evitar un efecto poco atractivo en la estantería.

    El caso de Conan es diferente. Primero, no son proyectos del departamento de coleccionables, sino del de cómics, y por lo tanto con sus propios criterios. Segundo, Las Crónicas de Conan es una réplica de la misma edición que publica la editorial Dark Horse en los Estados Unidos. Esta editorial es muy específica en que sus licencias a otras editoriales no modifiquen las ediciones originales. Es el mismo caso de Creepy y de Eerie. Y tercero, La Saga de Conan es un proyecto personal de Francisco Calderón, estudioso de Conan y otros personajes de Robert E. Howard, autor de varios libros sobre el tema y coordinador de todo lo que tenga que ver con ello en Planeta De Agostini.

    Y sí, yo también ansío un Nuevo y Genuino Jabato Color. Siempre me gustó mucho más que El Capitán Trueno, sobre todo en sus primeros números.

    ResponderEliminar
  48. Gracias por las respuesta Fran G. Lara.
    Entonces en el caso de PV, la explicación más lógica es la económica y el mal gusto.
    Lo digo pensando en que la edición mas antigua de PV en España es la de Buru-Lan de 1972. No se si era la primera, pero es la que tiene mi padrino aún y es la primera que leí.

    ResponderEliminar
  49. La edición de Buru Lan, César, es con la que lo descubrí yo siendo un crío y la que me enamoró para siempre.

    ResponderEliminar
  50. Hablando Conan, ¿Se sabe porque "Las Cronicas..." paró en el número 17, habiendo mas material de "Conan el Bárbaro" y "Conan Rey" no ha salido el tomo 2 todavía.?

    ResponderEliminar
  51. Hola muchachos.

    No creo que la cosa de los dibujitos en el lomo tenga nada que ver con cómo conciben los de PdA la historieta (si como arte, como simples monigotes, etc.). Más bien se trata, como señala FRAN --y en esto vuelvo a estar de acuerdo con él--, de una simple estrategia comercial, en parte de carácter económico, en parte consuetudinario. Y me explico.

    Con toda seguridad, al plantear las colecciones sus responsables piensan que haciendo lo de los lomos forzarán a la gente a concluirlas; eso es muy cierto. Pero también creo que puede haber algo de costumbre, de uso aceptado, de querer imponer como una especie de "marca de fábrica", pues dicha práctica --como sabemos-- entra en los parámetros habituales de muchos coleccionables desde hace años (de modo que tampoco es una moda de nuestros días).

    Por otro lado, seguro que también pretende ofrecer información de manera clara y contundente. Y es que no sé si os habéis parado a pensar que este tipo de chorraditas añadidas en los lomos le dan al conjunto de los libros una homogeneidad que de otro modo no tendrían, y además le indican a todo el mundo (por si hubiera duda) lo que aquel conjunto de libros iguales contienen: un coleccionable. Y es que, cuando están colocados en la estantería el cante que pegan es tan evidente (y, a veces, desagradable) que todo el mundo sabe de inmediato que está ante una misma obra.

    Y por cerrar el otro tema (el del precio, las características de la edición, etc.). Ésta ha sido concebida como un coleccionable, y punto. Quien no la quiera así, no tiene más que dejarla pasar (seguro que hay nuevas ocasiones para hacerse con PV). Pero con esta concepción a mí --repito: a mí-- me parece que las condiciones ofrecidas por PdA son más que dignas (encuadernación, reproducción de las planchas, etc.). Claro que me gustaría haber tenido algo mejor, pero es lo que hay POR ESE PRECIO (que, insisto, me parece ajustado).

    Saludos.

    ResponderEliminar
  52. ¡Hey, por cierto FRAN!

    Gracias por el enlace a tu blog. No hace falta que te diga que, en su momento, ya leí la entrada a la que remites.

    Un saludo cordial.

    ResponderEliminar
  53. No es que las Crónicas hayan parado, es que se lo toman con calma. Pero yo no me preocuparía, Roy Thomas ha dejado de ser el guionista y lo que viene ahora es, para decirlo de manera suave, una basura infecta.

    ResponderEliminar
  54. Las ediciones de los clásicos de Burulan son con las que mas de uno nos aficionamos a los comics. Antes estuvieron las de Dolar, pero cada vez quedan menos que las recuerden.

    Totalmente de acuerdo con Alberich y Lara, lomos de mal gusto pero que al colecionista le obliga a seguir comprando, tal es el cante que dan en la estanteria. La motivacion es pues exclusivamente económica, pero si ellos no ganan dinero se acabó el invento. Mientras sigan surtiendo efecto esas tretas lo seguirán haciendo.

    ResponderEliminar
  55. Alberich, no se trata de hacer cuentas al céntimo. Se trata de valorar la calidad-precio. Calidad. Precio. ¿Y por qué iban a sacar dos volúmenes al mes tipo Bocola? Un volúmen al mes.

    ¿Por aquí no analizábamos la edición en su totalidad? Eso incluye la encuadernación ¿no? Pues eso.

    Veo un preocupante ambiente de resignación. Que han sacado la "mejor" edición a 7,99€. ¿Y les hacemos la ola? ¡Si han tenido a huevo editar PV de una forma memorable y han pasado! ¡Han pasado de Caldas, han pasado de editarlo como Bocola, han pasado de Fantagraphics! ¿Y nosotros les pasamos la mano por el lomo? NO. Tenemos que insistir, una y otra vez, en que una edición mejor es posible. Incluso para PdA. Si es que es una edición que no va con los tiempos. Hoy día se edita mejor. Incluso por ese precio, se edita mejor.

    No entendía por qué han desaparecido tantos de los 300. Ahora ya me hago una triste idea.

    Ah, los dibujitos de los lomos. No es que me molesten, es que están muy mal hechos. ¡Son malísimos! Y sí, son para sacar dinero. Y que ganen mucho, no sea que dejen la colección a la mitad y además fastidien la edición a otro editor más cualificado que no podrá sacar PV porque ellos retienen los derechos.

    Y mira, César es de los míos. Creo que montaré una expedición al departamento de cómics de PdA en busca de vida inteligente.

    Un saludo, amigos.

    ResponderEliminar
  56. Respecto al dibujo del lomo, sólo un inciso: Yo no me voy a comprar "Príncipe Valiente", yo voy a comprar "Prícipe", el resto, para los supercompletistas.

    ResponderEliminar
  57. Perdón, "Prícipe" no, "Príncipe", que si no me pierdo los primeros años 60 (aprox)

    ResponderEliminar
  58. Lo mismo digo. Lo del dibujito del lomo me parece tan ridículo que me da igual que quede feo en la estantería. Yo pararé en 1971. O tal vez llegue hasta cuando Foster deja de guionizar, ya veré. El resto no me interesa lo más mínimo. Cada vez que veo un dibujo de John Cullen Murphy me sale un sarpullido.

    ResponderEliminar
  59. Fenrir dijo...

    No entendía por qué han desaparecido tantos de los 300. Ahora ya me hago una triste idea.

    Triste, por qué...
    Será que muchos compraban la edición de Manuel Caldas, en blanco y negro, porque además de verse bien la línea del dibujo, era lo que había, pero al poder acceder a una edición de PV en color, medianamente bien, han optado por esta última.

    Por otra parte mucha gente ya daba por perdida la edición del portugués.

    Ha sido un largo desierto...de más de tres años.

    ResponderEliminar
  60. Pues yo creo que Caldas aguantará hasta el final contra viento y marea. Tadará lo que tarde, pero acabará su edición. La suya no está destinada al mismo público que la de Planeta. Disculpen que me ponga elitista, pero el Príncipe Valiente de Manuel Caldas es para connaiseurs, para sibaritas.

    ResponderEliminar
  61. Exacto, el gran público ni entiende ni tiene porqué entender de estas cosas. Le gusta o no. Todo el mundo no puede entender de todo, cada cual se especializa en algo. Y no por eso hay que tildar a nadie de nada ni presuponer decisiones que a nadie le incunben. Comprar una determinada edición o no es una decisión personal, y punto.

    ResponderEliminar
  62. Aparte, claro está, de la situación económica que vivimos, lo que pone al producto de Caldas en una situación límite, por muy buena calidad que tenga. Dos años salen a 31 €, casi lo mismo que 4 de Planeta.

    ResponderEliminar
  63. Pues claro que sí, Fran G Lara. Tienes toda la razón, el Príncipe de Caldas es para sibaritas. Paladares exquisitos, que por desgracia, en los tiempos que corren, van quedando pocos.
    En cuanto al precio, Emilio Aurelio, sumale 3 euros más, por comisión del banco. (34 euros me costó el tomo 7)

    Bueno y para sibaritas y amantes del buen cómic clásico, acabo de recibir el tomo de Johnny Hazard - tiras diarias. MAGNÍFICO.Totalmente recomendable.

    ResponderEliminar
  64. Amigo FENRIR, me doy por vencido. No tanto porque se me hayan acabado los argumentos, cuanto porque tú tienes una idea sobre el coleccionable de PdA y yo otra distinta. Y no nos apearemos del burro. Pero intentaré ponerte un ejemplo para ver si, allí donde han fracasado mis argumentaciones --quizá es que no he sabido explicarme bien-- triunfan las metáforas: vamos a ver, quiero decir con todo esto que yo no soy de los que entran en un Burger King (o un McDonald) y pretenden comer allí langosta "Thermidor", o se escandalizan y sorprenden de que, por 5,99 euros, le sirvan un deprimente menú cheesburger, en lugar de un suculento "civet de liebre", más propio de la carta del Horcher.

    En resumen: que una cosa es una edición para coleccionistas --tipo Caldas, por ejemplo-- y otra, bien distinta, un coleccionable generalista (como el de PdA). Que no debemos confundir nuestros gustos y deseos con la realidad (dura realidad) del capitalismo y la economía de mercado. Que en esas condiciones, repito, el coleccionable de PdA me parece, como dije en las tres entradas que dediqué al tema en su momento, más que digno y bastante aceptable. Para buscar otra cosa, pues voy a Fantagraphics, al citado Caldas o, si se tercia, incluso a Bocola.

    Pero conste, por supuesto, que quien se considere engañado, estafado y ultrajado por esta edición de PdA puede optar por dejar de adquirirla o, incluso, por seguir comprándola y protestar luego todo lo que quiera. Y para eso están abiertos a todo el mundo los comentarios de este blog (faltaría más).

    Yo, sin embargo, mantengo lo dicho hasta el momento porque me parece que es lo más correcto cuando se firma una crítica que busca ser más o menos ponderada y justa --como las que he publicado aquí--, dirigida a orientar al personal, más que a predisponerle contra PdA. Y conste que no lo hago con intención de pasarle la mano por el lomo a nadie (¡Wotan me libre de hacer semejantes cochinadas!), ni porque sea un blandengue, un resignado o un "olero". Ni siquiera porque haya abandonado la heroica empresa de Caldas (cuyas publicaciones --todas ellas, por cierto-- me enorgullezco en haber sostenido desde el principio).

    Un saludete, lobo feroz.

    ResponderEliminar
  65. Creo que ese es el talante mas correcto, Alberich. Hay que saber estar en el Burguer King, aún después de haber disfrutado con Arzach. Una cosa no quita la otra. La analogí aes perfecta.

    ResponderEliminar
  66. Alberich, Alberich, yo también me rindo. Si ya hablamos de hamburguesas me rindo. Entiendo perfectamente tus argumentos, pero no los comparto. A 7,99€, ni un céntimo más ni un céntimo menos, se puede editar mejor (no digo con más gusto). Que ese es el talante que os gusta, bien. Yo prefiero ser más crítico. Y con PdA más. Esta edición tan "digna" no está a la altura de las actuales ediciones de PV. Y con muy poco, muy poco trabajo se podía haber hecho mejor. Además, entre otras cosas, la edición "digna" es responsable de las dificultades de la edición de Caldas. Por barata que sea. Y pensar, como dice un compañero, que alguno de los 300 lo dejó porque ésta es a color y más económica... Brrrr.

    En fin, que yo prefiero entrar en Andelkrag y defenderlo sin esperanza de victoria. Aunque me quede solo en el muro de escudos. Alguien tiene que hacerlo y supongo que alguien tiene que quedarse en retaguardia al calor del hogar.

    Un saludo desde la soledad del frente.

    ResponderEliminar
  67. Sinplemente con que las páginas de este último coleccinable de Planeta, fuesen como la edición anterior de Príncipe Valiente, que también editaron ellos, se habrían acercado más a la edición "muy buena".
    Lo que gana Príncipe Valiente en definición cuando se le edita en papel de calidad (utilizando buenas reproducciones). Por eso Caldas además de restaurar bien...,sabe después, que tipo de papel necesita su edición.

    ResponderEliminar
  68. Fenrir, te van a dar como me dieron a mí.

    Ánimo y un saludo.

    ResponderEliminar
  69. Cuando Planeta publicó POPEYE, Sí lo hizo en el mismo formato que la edición de Fantagraphics y con la misma calidad que ésta. Y qué paso, desgraciadamente el público lector le dió la espalda a esta edición...y Planeta tuvo, muy a su pesar, que cancelarla.
    No nos quejemos de que no se publican ediciones para coleccionistas, si después le damos la espalda cuando nos las sacan.

    Y en cuanto a Prince Valiant, el editor alemán Bocola, editó la primera carpeta de dos años de PV. ¿Por qué no ha sacado más...?
    A la fuerza hay que hacer ediciones de quiosco...

    ResponderEliminar
  70. No se trata de que un talante sea mejor que otro, sino de respetar las demás opciones, de entender que se puede estar equivocado, de que las cosas no son blancas o negras, de que no puedes situarte en comodamente en Andelkrag porque eso significa que a todos los demas nos has situado conn los hunos. Que puede gustarte la edición de Caldas pero no comprarla, que las contradicciones que ves en los demás también las puedes tener tuyo y no te das cuenta.

    La edición de Popeye fue una pena, y seguro que dio que pensar a Planeta. Sin embargo las ediciones de Burulan, que fueron lastimosas , son recordadas por todos, porque fueron posibles. Siempre se puede mejorar, pero llega el momento en que se tienen que tomar decisiones para que las cosas salgan adelante.

    Y, por supuesto, comprar una edición es voluntario.

    ResponderEliminar
  71. Tal vez no os hayáis dado cuenta pero Popeye no es el Príncipe Valiente. Que PdA no vendiera Popeye como esperaba y por eso decide darle una patada a la edición de PV es, lamentablemente, muy posible conociendo al personal. Si no vendo un clásico como esperaba es que no venderé ninguno. ???? ¿Pero entonces por qué se empeñan tanto con PV?

    Querido Emilio Aurelio, tengo muchas contradicciones, muchas. Pero sigo creyendo que hay que exigir más a PdA. Ser más duro. Como cliente, como seguidor, en este caso, de PV. Presionar. Así tal vez algún día harán algo bien. Y además ganarán dinero (¡qué sorprendente para ellos! ¡Una edición buena de PV puede funcionar!).

    Ah, y claro que cada uno compra lo que quiere, faltaría más.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  72. Por 7.99 eu. no se pueden pedir mas lujos, pero si mejor gusto.
    En cuanto al papel, me parece mucho mejor el de la actual edición que el brillante de la anterior.

    ABC dijo..

    Y qué paso, desgraciadamente el público lector le dió la espalda a esta edición...

    Lo mismo pasó en ediciones B con las "ediciones históricas". El público pedía mejor calidad y empezaron a editar Tarzan de Hal Foster identico, en gran formato, a la edicón americana y se tubo que cancelar en el tomo 4 (de 6), por que el público no respondió.

    ResponderEliminar
  73. Planeta pone el dinero, Planeta decide qué y cómo publicarlo. En mi mano está comprarlo o no.

    ¿Planeta vende PV? Seguirá haciendolo igual de bien o mal. ¿Planeta no vende PV? Pues no vuelve a publicar. Seguro que ni se planeta que el fracaso de ventas sea debido a la edición, y desde luego no va a volver a publicarlo mejor más adelante "por si acaso".

    La anterior edición de PV seguro que se vendió bien, de otro modo no hubieran sacado esta.

    Popeye sigue un buen ejemplo, edición exquisita y precio razonable (para la tirada, que supongo no tiene nada que ver con la del actual PV). El resultado de las ventas de Popeye ya lo conocemos.

    ¿La mejor solución? Sacar mis ahorros del banco, conseguir que una editorial de algún país lejano compre los derechos en castellano, editar la obra como yo considero que se debe hacer, adecuando el precio a la tirada, y finalmente venderlo por internet. Y a ganar millones y millones. Seguro que esto no se le ha ocurrido a nadie ¿Verdad?

    ResponderEliminar
  74. Un argumento mas a considerar son las inercias en los grupos de trabajo, muy dificiles de vencer. Puede que con esta edición se haya cambiado algo de esa inercia (salvo las tapas, que son deplorables). Tengamos en cuenta el desaguisado de Terry y los Piratas, después de ver ese tebeo el de PV parece de otro mundo, aunque sigue siendo mejorable.

    Con el Tarzan de Foster fue muy triste que tras 4 tomos se quedara incompleta.

    ResponderEliminar
  75. Con este coleccionable de PV. Ya es, o lo tomas o lo dejas, ahora o mas adelante.

    Esperemos que tomen nota y las cosas vayan adquiriendo otra inercia cara a las próximas colecciones.

    I sino, la opción que queda es no comprar.

    Lástima que los derechos de publicación sean exclusivos. Si no otro gallo cantaría.

    ResponderEliminar
  76. ...pero no os dais cuenta que una edición de un clásico bien editado y con buen formato y papel, es una edición como máximo de 1000 copias, o a lo mucho 1300, y apurando al máximo 1500.

    Olvidemonos de ese tipo de edición aquí en España. Los editores NO están locos.

    ResponderEliminar
  77. Claro que me doy cuenta. Por eso me parece que la crítica que se está haciendo es algo excesiva, aun cuando sean cosas que parecen razonables.

    ResponderEliminar
  78. Así que si edito a Mika Waltari y no me va bien ya no edito a Robert Graves. Pues bien.

    Si son cosas razonables la crítica no es excesiva. Y si no hacemos presión sobre los grandes editores ahora que podemos...

    ¿Los editores no están locos? Vaya era una explicación a muchas cosas.

    Y de olvidar una edición de gran formato de un clásico en España ni hablar. ¡Claro que se puede!

    ¡Menos conformismo compañeros!

    ResponderEliminar
  79. Mira Fenrir, llevo en esto de los cómics desde que era un crío. Yo también soy de la generación de Buru-Lan. Y desde entonces ediciones de clásicos a "gran formato" y bien editados, que yo recuerde, solo sé de los dos tomos del Pequeño Nemo que editó Norma en esta decada, edición de Peter Maresca, Colto Maltese, un tomo, de Hugo Prant, el Mercenario de Ediciones B (6 tomos). Tarzán, los 4 tomos de Ediciones B. Los tres tomos prímeros de Relatos del Nuevo Mundo por la "sociedad estatal quinto centenario" y, bueno, algúnos pocos más que ahora no recuerdo...

    Pero esto es insignificante y casi nada, con lo que podría haber sido, de haber tenido los editores, "Otra Mentalidad y CARIÑO hacia el cómic".

    Y los aires que soplan, no són precisamente, para ediciones de hacer justicia con este medio.

    ResponderEliminar
  80. ¡Y dale con el conformismo!

    ¡Que no FENRIR! ¡Que no es una cuestión de conformismo! Que tampoco se trata de darle a esto un tono martirial o épico: “Yo, caballeroso y temerario, me sacrifico en una lucha sin esperanza mientras los demás —comodones— se quedan atrás, al amor de la lumbre, sin pringarse ni la punta del dedo”. Que no, hombre. Que se trata sólo de saber evaluar las situaciones y los casos. Y que no es lo mismo —ni se le puede exigir igual— a una edición de coleccionable, que a una de coleccionista, sencillamente, porque son dos cosas distintas. Es como condenar al Erebo una edición de bolsillo de El Quijote porque no haya sido editada con cubiertas en piel, dorados en los títulos e inclusión de todos los grabados de Doré a tamaño DIN-A4 (por no citar de nuevo el caso de las hamburguesas).

    Que estamos hablando de una empresa que ha decidido publicar un clásico de prensa con un formato y unas condiciones determinadas. Y que esas condiciones, aunque a ti no te gusten, o no coincidan con lo que tú harías, son más que dignas para el tipo de publicación de que estamos hablando (desde luego estamos a años luz de lo hecho hasta ahora). Y que son esas circunstancias las que deben ser consideradas en el análisis.

    Por otro lado, cuando PdA decide hacer las cosas de otro modo --vgr. Comanche, Sharaz-De, Gil Pupila, Théodore Poussin, colección Manara...--, las hace (aunque no sea todo lo a menudo que muchos desearíamos).

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  81. ¿Pero no dije días atrás que ya me había dado por vencido...?

    ¡¡Mea culpa!! ¡¡Penitenciagite, penitenciagite...!!

    Je, je, je...

    ResponderEliminar
  82. ABC yo también soy un veterano. Tampoco he dicho que lo editen los buenos de PdA en formato gigante. Como está pero para librerías, nada de quiosco. Es tooodo lo que les pido.

    Y Alberich, con otro talante creo que podríamos influir más. Pero todos juntos.

    Y ya te di la razón con tu hambur... con tu edición digna. Estamos deacuerdo. Para lo que es y lo que nos merecemos es buenísima. Tal vez cuando se termine hagan con lo que les quede un retapado.

    Yo por mi lado saco los perros de la guerra. ¿Que estoy harto de que PdA no edite como puede PV? Pues es mi problema.

    Un saludo compañeros.

    ResponderEliminar
  83. Una edición para librerías de este Príncipe Valiente de Bocola, necesariamente tendría que tener un tamaño mayor, como la edición actual de Fantagraphics y utilizar el mismo papel que la edición americana. Todo lo que bajara de este liston desfraudaría.
    ¿Pero estara Planeta por ello?

    Para fin de més, saca Glenat de Joan Navarro, el nuevo "Hazañas Bélicas". Hay SÍ tenemos un editor que apuesta por un producto innovador y con calidad y dando cabida a autores pátrios. Ojalá sea todo un éxito y lo tengamos para años.
    De esta nueva étapa de Glenat, de seguro van a salir títulos, que nos van a hacer la boca agua.

    ResponderEliminar
  84. Y ... hablando de Glenat ... ¿que os `pareció la reedición de 5 x Infinito?

    ResponderEliminar
  85. Eché de menos artículos y le faltaban dos historias.

    ResponderEliminar
  86. En la época de Buru-Lan me deslumbró,
    y ganaba con los colores, aunque fueran simples y fuera una obra en blanco y negro.
    Ahora encuentro que se le nota mucho el paso del tiempo. Siempre se nota más en la ciencia-ficción y más en aquel estilo.
    Los dibujos siguen siendo buenos, aunque encuentro a faltar el color y los guiones ahora me parecen muy flojos.
    Supongo que ahora veo la obra con otros ojos, es mi opinión y no es un mal comic.

    ResponderEliminar
  87. ¿Os habeis dado cuenta que a partir de la plancha 760 (Tomo 15-1951) hasta la plancha 829 (Tomo 16-1952), estas son entre 10 y 13 mm mas estrechas? ¿y al final del tomo 14 (1950) que que nos encontramos planchas con diferencias de 5 mm?, tambien las del resto del tomo con diferencias de 2 mm.
    ¿A que es debido esto?, sobretodo estas diferencias tan grandes de 13 mm.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  88. Manuel Caldas acaba de sacar a la venta el CISCO KID - tiras diarias del primer año.

    Este tomo es un buen ejemplo de como tienen que ser editados los clasicos. Que vengan más...

    ResponderEliminar
  89. ...Os habeis dado cuenta que a partir de la plancha 760 (Tomo 15-1951) hasta la plancha 829 (Tomo 16-1952), estas son entre 10 y 13 mm mas estrechas? ¿y al final del tomo 14 (1950) que que nos encontramos planchas con diferencias de 5 mm?, tambien las del resto del tomo con diferencias de 2 mm.
    ¿A que es debido esto?...

    El el tomo 4 de la edición de Syracusa, de Prince Valiant de fantagraphics, en la página cinco, lo explica claramente (se ponen varios planchas de tamaños de diversos años)

    No es un error. Son así. Con el tiempo las dominicales perdieron anchura en su publicación en los periodicos.

    ResponderEliminar
  90. No veo anunciado en su web lo de Cisco Kid.

    ResponderEliminar
  91. La carcel de papel lo ha anunciado.
    Y estará la información al caer en nuestros correos particulares (si eres cliente de Él)

    ResponderEliminar
  92. Por si no puedo luego:

    ¡FELICES FIESTAS A TODOS!

    ResponderEliminar
  93. Anónimo dijo...

    Con el tiempo las dominicales perdieron anchura en su publicación en los periodicos.

    Las planchas de los tomos 17 y 18 de PV, vuelven a tener la anchura anterior a los tomos 15 y 16, o sea 1 cm más.

    ResponderEliminar
  94. se ha hablado aquí de 5xInfinito, uno de los comics que más me influyó en mi juventud y que merecería que el administrador del blog le dedicara una entrada. La edición Glénat, en blanco y negro aunque la publiciten en color, es francamente buena, muy bien impresa hasta tal punto que si lo comparamos con Buru-Lan se ve claramente que gana en detalles y no hay empastes de ninguna clase. Lo que no comprendo es por qué le falta un capítulo, concretamente el titulado "Una estrella lejana", dicen por ahí que el propio Maroto lo quiso así, deberían haber dado una explicación oficial. El capítulo omitido es posiblemente el peor de todos, y a mi parecer fue realizado por Maroto para que cuadrara la colección en 24 fascículos, ¿alguien puede confirmar si se publicó en la edición original de la revista Delta 99?

    ResponderEliminar