lunes, 9 de enero de 2012

¡¡¡CON USTEDES... "THE CISCO KID" (DE CALDAS, CLARO)!!!




BUENO, pues ya está aquí lo que muchos aficionados esperábamos con impaciencia. Frótense las manos, babeen como tiernos infantes, dilaten los ojos hasta parecerse a Marty Feldman, porque de los tórculos bracarenses acaba de salir el volumen de The Cisco Kid que Manuel Caldas nos había anunciado el pasado mes de julio. Ochenta y ocho páginas en las que el benemérito portugués nos ofrece, primorosamente editados, los nueve primeros meses de la serie que, con guión de Rod Reed, el gran maestro argentino José Luis Salinas realizó para los periódicos norteamericanos entre los años 1951 y 1968. En concreto, este primer volumen incluye todo el material publicado entre el 15 de enero y el 13 de octubre del primero de estos años, comprendiendo las tres historias —la aventura de Lucy Baker, la de la princesa india Flor Roja y la de Silver Belle— que dan sentido al subtítulo del libro.

Salinas en 1951, durante la fase promocional de la nueva serie (la tira que sujeta en la mano,
fechada el 24 de enero de ese año, es la número 9 y está reproducida en la página 12 de la edición de Caldas)


La tira de The Cisco Kid está basada en el personaje del mismo nombre, que se hizo muy célebre en los años 30 y 40 del pasado siglo gracias al cine y a los seriales televisivos y radiofónicos. Esta circunstancia influyó de manera importante en el trabajo de José Luis Salinas, pues se vio obligado a cambiar los rasgos con que había imaginado al protagonista para ponerle las facciones de Duncan Renaldo, el actor que encarnaba a Cisco en los seriales. Aunque después de pasar por los pinceles del maestro argentino, lo cierto es que el modelo original resultó francamente mejorado, dando lugar a un héroe guaperas, musculoso y de largas pestañas —arquetipo del latin lover que trae por el camino de la amargura a las numerosas (y bellísimas) mujeres que pululan por la serie.

Duncan Renaldo, "arbiter elegantiae" de la frontera tejano-mejicana:
¿qué diria el estirado de Petronio al respecto?


El personaje original había aparecido, por vez primera, en un relato corto de O. Henry —pseudónimo del escritor William Sydney Porter— titulado The Caballero's Way que estaba incluido, como capítulo XI, en su libro Heart of the West. Se trataba de un individuo camorrista y pendenciero que era presentado de la siguiente manera: «El Cisco Kid había matado a seis hombres en enfrentamientos más o menos justos, se había ventilado al doble (la mayoría mexicanos), y había dejado heridos a un número aún mayor cuya cuenta había modestamente pasado por alto [...]. Mataba por gusto, porque tenía un temperamento fuerte [...]. Había conseguido que no lo pillaran porque era capaz de disparar una fracción de segundo más rápido que cualquier sheriff o ranger en activo» (1).

William Sydney Porter, creador de "el Cisco Kid"


En King Feature Syndicate vieron el potencial del personaje, pero decidieron suavizarlo hasta convertirlo en una especie de gentleman latino y bueno, lo suficientemente musculoso, moreno y "macho" como para traer por el camino de la amargura a las féminas que aparecían en la tira. Con estas premisas, Rod Reed y los directivos de KFS imaginaron un western amable, lleno de aventuras, con ciertas dosis de romanticismo, salpicado de un humor bastante inerme que se concentra, casi por completo, en la figura de Pancho, el inseparable compañero del protagonista, y sazonado con ese toque "exótico" que parecía obligado en todo lo que tuviera que ver con lo latino. En su momento es posible que los guiones de Reed fueran resultones y entretenidos, pero hoy día han quedado ya muy anticuados (aunque siguen leyéndose gratamente). Los personajes son de una pieza, monocordes, sin apenas matizaciones psicológicas o morales —aunque la galería de secundarios es numéricamente apabullante—, los arcos argumentales resultan demasiado previsibles, hay cierta insistencia en explicarle al lector lo que ya nos cuentan los dibujos y en dejarle bien claro los pasos que, a cada momento, dan los personajes. Por último, toda la serie está teñida con un fuerte tufillo de paternalismo machista que difícilmente superaría los cánones actuales de lo políticamente correcto (2).

Las tres féminas que protagonizan las tiras durante el primer año de su existencia:
la indomable Lucy Baker, la dulce Flor Roja y la "amenazada" Silver Belle


De todas formas, el guión de Reed fue lo suficientemente eficaz como para mantener el interés de los lectores durante los dieciocho años que se publicó la serie y para inspirar a José Luis Salinas uno de las creaciones gráficas más impresionantes que se han dado nunca en el mundo de las tiras de prensa. Y es que el auténtico valor de esta obra reside, sobre todo, en el trabajo realizado por el dibujante argentino, que se encontraba por aquellos años en plena madurez creativa y deseaba, a toda costa, hacerse un hueco en el mundo de los populares e influyentes cartoonist norteamericanos. Por ello, les aconsejo que sean comprensivos con las numerosas carencias del guión y que concentren su atención casi exclusivamente en el prodigioso arte de Salinas, pues nos abre la puerta a un universo de belleza, elegancia y virtuosismo como pocas veces se ha visto en el Noveno Arte. Es verdad que, a veces, Salinas resulta un poco relamido, ¡¡¡pero vaya mano que tenía!!! No se trata sólo de lo bien dibujado que está todo, sino de la "verdad" que respira cada viñeta: por composición, por puesta en escena, por resolución técnica... Además, todos los elementos característicos del género se encuentran en esta serie maravillosamente representados: hermosas mujeres, intrépidos indios, curtidos malvados, interminables praderas, desiertos implacables, reconocibles ciudades del Far West, bulliciosos saloons llenos de animación y de güisqui, veloces diligencias recortando el paisaje, estampidas de bisontes, manadas de ganado vacuno, los caballos más creíbles y realistas que se hayan dibujado nunca... Un festín visual que no deben perderse por nada del mundo.

Una muestra del virtuosismo gráfico de Salinas, que podemos volver a disfrutar
gracias al trabajo de Manuel Caldas (más ejemplos en El blog de los 300)


Recibí mi ejemplar de esta nueva edición de The Cisco Kid hace ya unos diez días y, tras examinar con detenimiento su contenido y compararlo con otras ediciones españolas previas, puedo asegurarles que nunca antes se había visto editado por estos lares dicho material en condiciones similares. Y es que el bueno de Caldas lo ha vuelto a hacer de nuevo: su trabajo de restauración ha recuperado la nitidez de la línea hasta un punto que nos permite apreciar con absoluta precisión los menores detalles del soberbio trabajo realizado por el grandísimo Salinas, por muy en segundo plano de la viñeta que estos se hallen. Y para que se hagan una idea precisa de lo que quiero decir les pondré un solo ejemplo bastante ilustrativo: estoy seguro de que quienes se hagan con un ejemplar van a quedarse alucinados al comprobar cómo se ven de bien los adornos blancos de la peculiar camisa que viste Cisco Kid. Da igual el plano en que éste haya sido dibujado, o la distancia a que se encuentre: la labor de Caldas ha sido tan fina, tan meticulosa y tan límpida que dichos adornos aparecen blancos y nítidos en todos los casos. Incluso donde menos lo esperaríamos.

En esta edición los negros son negros (intensamente negros), los blancos, blancos
y las tramas grises tienen una claridad como si las hubieran aplicado hoy mismo


Esta limpieza, esta nitidez —siempre deseable en cualquier edición de tiras de prensa— adquiere un valor especial tratándose de The Cisco Kid, pues aquí el dibujante argentino —que estaba muy interesado en su triunfo norteamericano y puso toda la carne en el asador para que la serie fuera un éxito— da muestras de su madurez creativa desplegando ya un estilo primoroso y típico de orfebre, en el que predomina la línea sobre la mancha, y donde los volúmenes aparecen realizados casi siempre por medio de un cuidadoso modelado hecho a base de tramas trabajadas con gran variedad, enorme sabiduría y aprovechando toda la ductilidad que el pincel —instrumento con el que trabajaba mayoritariamente— le proporcionaba. No es que antes el estilo de Salinas fuera muy distinto, pero es cierto que dicha peculiaridad empezará a descollar, sobre todo, durante estos años de realización de The Cisco Kid. En este sentido, al dibujar esta tira José Luis Salinas se encontraba mucho más cerca del maravilloso (y un tanto ignorado) Frank Godwin de Rusty Riley que de Alex Raymond o Harold Foster, dos de los artistas por los que más admiración sentía el argentino. Yo lo pondría, también, en relación con la prestigiosa escuela de ilustradores norteamericanos en la que bebieron los autores citados, y que está encabezada por nombres tan ilustres y legendarios como Charles Dana Gibson, Franklin Booth o Joseph Clement Coll. Lo cual no es poco decir del artista argentino, que se sitúa así entre los más grandes de su profesión.



Seis tiras originales para apreciar las similitudes en el tratamiento de las formas y en el estilo de
entintado con pincel: las tres primeras son de Cisco Kid; las otras tres son del Rusty Riley de
Frank Godwin (otra maravilla que el bueno de Caldas debería plantearse editar)


En resumen: una maravillosa tarea restauradora que coloca esta edición a años luz de cualquiera de las que, en el pasado, se hicieron en nuestro país, pero que también queda muy lejos de la reciente que está llevando a cabo la editorial norteamericana Clasic Comics Press. Yo no he tenido la oportunidad de examinar esta última, pero por la aclaración que ha hecho el propio Manuel Caldas en lo que viene siendo el órgano de comunicación de sus publicaciones —esto es, El blog de los 300— y, sobre todo, por algunos comentarios que se leen en otros blogs, la diferencia debe de ser abismal (en favor del portugués, claro está). Y todo ello a un tamaño estupendo, pues Caldas ha decidido editar las tiras a 23,5 x 7 cm., dentro de un libro que mide 27,7 x 23,4 cm. y donde caben tres tiras por página. Además se ha respetado el formato original, cosa que no ocurrió, por ejemplo, en la última edición de este mismo material que hizo Mariano Ayuso, allá por los años 80 del pasado siglo. En aquel entonces no sólo se imprimió un material que al ser comparado con el actual de Caldas nos parece francamente deleznable —¿cómo pudimos admirarnos con aquellas ediciones de entonces?—, sino que la mayoría de las tiras se utilizaron recortadas, como se echa de ver a través de una simple comparación entre ediciones y al ver las tiras originales. En fin, Serafín.... Aconsejo, a quienes tengan las dos, que cotejen ambas versiones para sacar sus propias conclusiones. ¡Quedarán alucinados (y además llegarán a la conclusión de que vivimos una época magnífica en la reedición de clásicos)!

Ilustración de portada (página 1)


Junto a las tiras restauradas, propiamente dichas, el nuevo libro incluye, además, algo de material gráfico —en concreto tres reproducciones de originales a buen tamaño— y un "Prólogo" en el que Manuel Andrés —responsable y propietario del blog Deskartes Mil— da un breve repaso a la historia de la serie, su creación y sus principales características, siguiendo muy de cerca el testimonio del propio Rod Reed (3). Además, todo aquel que pida directamente un ejemplar al editor para que se lo envíe por correo en lugar de comprarlo en tiendas, recibirá como regalo la reproducción de una tira de The Cisco Kid a tamaño original.



Pero la novedad más significativa —al margen de la propia edición de las tiras— creo que consiste en el anuncio que el mismo Caldas hace en un breve texto titulado "Información al lector" (p. 2), señalando que este volumen es sólo el primero de una nueva serie que tiene pensado poner en marcha y que arranca con este título. Se titula "Cómics de prensa" y si los hados son propicios —es decir, si ustedes, potenciales compradores, colaboran en el proyecto adquiriendo los libros que vayan saliendo— nuestro portugués favorito tiene pensado editar en el futuro no sólo más libros de The Cisco Kid, sino otros títulos tan suculentos e imprescindibles como Cassey Ruggles, Scorchy Smith, Gasoline Alley (dominicales), Dickie Dare, Drago, Jed Cooper, etc. Todo un festín, como pueden ver, que con toda seguridad Caldas irá sirviendo con la calidad a la que nos tiene acostumbrados. Y todo ello, imagino, por un precio más que asequible. Aunque esto último es algo que digo por aproximación y considerando que este maravilloso primer volumen de la nueva colección sólo cuesta 16,50 (gastos de envío incluidos). ¿Se puede pedir más?

Imagen de la contracubierta del libro, con el anagrama de la nueva serie anunciada
por Caldas (a la izquierda) y las huellas de mis torpes dedazos (a la derecha)


Y para finalizar, unas últimas observaciones sobre otros aspectos de la edición: la portada se debe a Jesús Yugo, colaborador habitual del editor portugués en estas lides, y aunque personalmente no puedo decir que me guste mucho (yo habría elegido otro color distinto al fucsia empleado), lo cierto es que cumple a la perfección con su finalidad: da lugar a un diseño bastante clásico —me parece muy efectivo la idea de emplear el bitono combinándolo con el negro— e imagino que el uso de dicho color tendrá alguna finalidad (¿quizá diferenciar, en el futuro, los distintos títulos de las series que vayan formando parte de la nueva colección caldiana?). La rotulación —debida a Manuel y a Maria do Rosario Caldas— es estupenda y no sólo imita los caracteres originales, sino que respeta el uso de negritas para destacar determinadas palabras del texto. Es cierto que he visto alguna errata —por ejemplo, falta alguna tilde y dentro de los textos explicativos, el bueno de Manuel ha confundido el artículo determinado "the" con un pronombre personal—, pero son cuestiones de poca monta que apenas tienen importancia. En cuanto a la traducción —realizada por Rocío de la Maya— resulta más que correcta —desde luego es muy superior a la realizada para Ediciones Eseúve—, pero me parece que la responsable ha optado por una literalidad excesiva, que da lugar a frases poco estéticas en español ("¡El juez Hook!... Siempre me he negado a servirle a ese cretino"; "¡Ya me he bajado [en lugar de "agachado"], Cisco, solo [sic] espero no rebotar"). Asimismo se han empleado algunas palabras con un sentido incorrecto ( vgr. "rayones", p. 35, tira 2ª, viñeta 1ª), hay cierta indecisión en el modo de tratarse los personajes (que unas veces se tutean y otras se llaman de "usted") y no entiendo muy bien por qué —salvo que pensemos, de nuevo, en esa excesiva literalidad respecto del inglés original— los indios de la segunda aventura hablan con el posesivo "mi" ("¿Conoce a Cisco Kid? ¡Mi estarlo buscando mucho!"), en lugar de utilizar el pronombre personal "yo", como se ha hecho toda la vida por estos lares. Pero son menudencias que no empañan, en absoluto, una edición primorosa y sorprendentemente asequible.



En fin, Serafín. Si la nueva colección "Cómics de Prensa" sigue adelante y los volúmenes de The Cisco Kid continúan apareciendo habrá llegado la hora de jubilar las viejas ediciones del personaje aparecidas en la revista Chito, en Ediciones Vértice, así como los siete volúmenes monográficos que publicara después Mariano Ayuso en la colección Comics Art de Editorial Eseúve. Pueden ustedes conservarlos como reliquias de otro tiempo, ponerlos a la venta, o donarlos a alguna biblioteca, porque su lugar lo habrán venido a ocupar los nuevos libros de Manuel Caldas. Y es difícil que estos acaben siendo desbancados, en el futuro, por alguna nueva edición. En el cambio, desde luego, salimos ganando los aficionados y la propia obra, que se ve dignísimamente editada.

Así es que ya lo saben: ¡¡demasiado están tardando en pedir su ejemplar de The Cisco Kid's Caldas Edition!! Les aseguro que no se arrepentirán. ¡¡¡Y además a ese precio!!! El sistema para conseguirlo es idéntico al de otras ocasiones: ponerse en contacto con Manuel Caldas, a través del siguiente correo electrónico: mcaldas59@sapo.pt

---------------
(1) Testimonio de Rod Reed, publicado en el volumen nº 5 de la edición de Cisco Kid por Ediciones Eseúve, Madrid, 1990, p. 1.
(2) Lo cual no fue óbice, todo sea dicho, para que la serie se iniciara, precisamente, poniendo en el centro de la acción —propiciándola incluso— a tres mujeres, en torno a las cuales ese héroe sin mácula que es Cisco Kid se pavonea como un palomo en época de apareamiento.
(3) En el texto que ya he citado supra, en la nota 1.

114 comentarios :

  1. Me parece una gran idea lo de la colección de Comics de Prensa. Quisiera añadir una sugerencia a Caldas. Creo que sería mas llevadera si se publicaran sin vocación completista. Prefiero tener un gran tomo de Cisco Kid, otro de Gasoline Alley, otro de Dickie Dare, y así sucesivamente, que cada una de las colecciones completas. No hay bolsillo que lo aguante, sinceramente. Ni vida capaz de reunir todas las series completas. Hay que marcar prioridades.

    ResponderEliminar
  2. Supongo que será así, en linea con el tomode Krazy Kat o el de la topper de Gasoline Alley.

    ResponderEliminar
  3. Es exactamente lo que el se propone, como puede leerse en la pagina 2

    ResponderEliminar
  4. Buenos días EMILIO y compañía.

    Efectivamente, como señala el amigo ANÓNIMO que me ha precedido, en ese breve pero importante texto al que hago referencia en la entrada y al que él también remite, Manuel Caldas ofrece las líneas programáticas básicas para la nueva colección, que se resumen en una: todo dependerá de la calidad de los materiales de que se disponga en cada momento. A esta circunstancia principal quedará sometida cualquier otra consideración, como la periodicidad de la colección, los títulos que se elijan en cada momento y el ritmo de publicación de estos (es decir, que podrá aparecer antes el volumen cuarto que el segundo de una serie, por poner un ejemplo, si las circunstancias lo aconsejan). Por ese motivo cada título de la colección no irá numerado, sino individualizado con un subtítulo (como este primero de The Cisco Kid).

    ResponderEliminar
  5. En fin, Serafín... A ver si los hados son propicios --es decir, si la gente colabora con Manuel-- y el proyecto puede seguir adelante, porque la calidad de lo editado es magnífica. De hecho, cuanto más examino esta nueva edición y la comparo con las anteriores, más me doy cuenta de lo mal que conocía el dibujo de The Cisco Kid...

    ResponderEliminar
  6. Si, esperemos que siga la cosa. Ya que parece que muchos, despues de lisonjear tanto su principe valiente, lo han dejado en la estacada con el numero impreso en Uruguay...(hubo una baja de ventas feroz), algunos se quejaban que descajetaba la "coleccion", desenmarcandolo de los numeros anteriores por el diseño diferente, ahora se pide tomos separados... Esto no es para nada contra ni, Emilio, lejos de mi eso.(incluso comparto tu opinion!) Solo apunto que antes se quejaban los completistas, ahora se sugiere tomos individuales.Hay pobre Manuel!. En lo personal, creo que la mejor solucion es la que ha optado manuel, con el solo detalle que creo seria mejor poner el año en la portada o lomo. Creo que eso conformaria a los completistas y a los que no lo son, no les molestaria para nada. ya mismo me hago de este volumen!

    ResponderEliminar
  7. Desde que lo recibí no consigo cerrar la boca.Que maravilla.Referente al guion,una vez me dijo un amigo que estos cómic eran para contemplarlos.

    ResponderEliminar
  8. Durante un tiempo mantuve con Jose Mª Beá una fluida correspondencia. En cierta ocasión, hablamos de que se estaba perdiendo el buen dibujo en el cómic y comparamos Persépolis con Rusty Riley de Frank Godwin. Beá llegó a decir que prefería leer a Godwin aun con las viñetas desordenadas, tal era la admiración que le profesaba. Entre los colegas con parecidas opiniones citaba a Carlos Giménez y Bernet.

    ResponderEliminar
  9. Mi sugerencia a Caldas hay que entenderla también desde el punto de vista de que en Prince Valiant el guión es tan bueno como el dibujo, cosa que no sucede con Cisco Kid, lo que hace mas dificil encontrar la clientela.

    Por otra parte, una cosa es hablar sobre lo bueno que es Caldas como editor (es gratis) y otra muy diferente es comprárselo todo, que ya quisiera.

    ResponderEliminar
  10. Cada uno hace el aporte que puede, eso se entiende, no hablo de comprarselo todo, pero Todos sabemos que Valiente es el proyecto troncal de la editorial de Manuel, el mas ambicioso. Yo si tengo que elegir, le prefiero comprar, con la poca plata que me queda, cualquier cosa a Manuel, con el que tengo calidad asegurada que a Fantagraphics u otras. Por mi parte aporto con lo que puedo, sobre todo con Valiente. Y para mi no es gratis, claro esta.

    ResponderEliminar
  11. y, emilio, tu anecdota de bea es genial.

    ResponderEliminar
  12. Beá me reconocía que al principio de su carrera no pensaba igual, pero algunos trabajos que han ido apareciendo en los últimos años hacen cambiar de opinión al mas persistente.

    ResponderEliminar
  13. Quisiera rescatar mi correspondencia de los años dedicados a mis blogs, porque tiene opiniones de gente de mucho peso.

    ResponderEliminar
  14. Muchachos, la cosa es complicada, ciertamente, porque todo depende de la situación personal (y, sobre todo, económica) de cada uno. Sin embargo, yo creo que las publicaciones de Manuel merecerían ese esfuerzo especial de parte de todos los aficionados, pues nos ofrecen un material de altísima calidad a un precio realmente envidiable y competitivo (de hecho, pienso si a este paso nuestro portugués no terminará haciéndole también la competencia a las grandes editoriales en este campo).

    En fin, yo personalmente creo que me he comprado todo lo ha venido publicando Manuel y, si Wotan me da fuerzas (y sobre todo dinero), creo que seguirá siendo así.

    Ahora bien, aclarado esto, también digo que el planteamiento hecho por EMILIO no me parece mal: primar lo de mayor calidad (PV, of course), antes que otros títulos secundarios al lado de esta obra gigantesca del Noveno Arte (¡¡lástima que le esté resultando tan difícil a Manuel sacar adelante su edición!!). De ahí su propuesta de no publicar de manera completista títulos que, a lo mejor no tendrían tantísima salida, pero que sí permiten que los aficionados se hagan una idea de los que existe por ahí (durmiendo el sueño de los justos).

    Y ya que habláis de Godwin y de títulos poco conocidos, ojalá Caldas publicara todo su Rusty Riley. Sería una gozada (y seguro que José Mª Beá lo agradecía también).

    ResponderEliminar
  15. Hola TOUWANI, buenos días y Feliz Año.

    Efectivamente: el trabajito que nos ha entregado Caldas es para quedarse con la boca abierta. ¡Sencillamente maravillosa! Repito que cuando comparas este libro con las anteriores ediciones de The Cisco Kid comprendes lo poco exigentes que éramos. Es cierto que se hizo lo que se pudo (y con los materiales que había), pero ¡anda, que no se nota la diferencia entre la mortadela y el jamón de bellota!

    En cuanto al guión, ya lo digo en la entrada: amable, te hace esbozar una sonrisa comprensiva de vez en cuando y, sobre todo, te lleva a reflexionar sobre cómo pudo inspirar esos maravillosos dibujos a Salinas. Eran otros tiempos, desde luego, y la gente no estaba tan picardeada como nosotros...

    ResponderEliminar
  16. Emilio, rescatar esa correspondencia seria genial!. Con respecto a los estilos, claro es question de opiniones. Persepolis, desde mi punto de vista, es mas un "pasquin" para intelectuales progres de la inteligentzia europea, cosas que quedaran vaya uno a saber por cuanto tiempo. Alguien se acuerda de zograf, el tio que hacia comic bajo las bombas en serbia? hasta dio conferencias en las universidades de paris!. Yo entiendo la abstraccion como evolucion, como el caso de picasso, por ejemplo o el de Mazzuchelli. Lo veo como algo mas natural y eso luego se nota en la obra misma, no es lo mismo City of Glass que persepolis, claro. Pero es mi punto de vista, desde luego.
    A Manuel hay que apoyarlo a como dee lugar. Yo siempre me quejo de las malas ediciones, de la injusticia a esas obras que muchos le han heco, bueno ahora hay un editor que haces las cosas como se debe. Lo minimo es tratar de ayudarlo dentro de mis posibilidades. estas ediciones, de aca a unos anios seran referencia imprescindible. Lo de Caldas se valorizara con el tiempo, de eso no tengo dudas.

    ResponderEliminar
  17. Yo conocía a Salinas por algunas ediciones que nom le hacían justicia. Me parecía bueno, pero nada mas. Rotebor me envió una copia de un original con la que quedé entusiasmado. Lo que hubiera disfrutado Rotebor con esta edición de Caldas.

    Totalmente de acuerdo con las apreciaciones de Luis sobre Pesépolis. Sobre la a evolución de Mazzuchelli, nada comparable, es acojonante (por decirlo mal y rápido).

    Por cierto, la escena de las carretas tiene un aire a Hdez. Palacios que me encanta. No se si tu también se lo ves, Alberich.

    ResponderEliminar
  18. La portada solo podía ser en un color primario: motivos de presupuesto. Ya se había usado el amarillo para Tarzan, así que..

    ResponderEliminar
  19. Hay un factor que no se nos debe olvidar, y es el factor campo. Caldas juega fuera de casa, y encima contra el Barça. La respuesta cuando llegue a las librerías esta nueva colección debe ser superior. Personalmente, necesito manosear el libro para comprarlo o, al menos, verlo. Siguiendo con el argot futbolístico (y mira que no me gusta el fútbol), a Caldas le cerraron el campo con PV y así es imposible mantenerse en la 1ª división.

    ResponderEliminar
  20. Creo que la portada no debiera ser determinante, pero, ya se quejará alguien. En cualquier obra, hay que hacer un ejercicio constante de autocontrol, sino se dispara el gasto, y lo que has hecho con buena intención se te vuelve en contra, porque imposibilita la materialización del proyecto.

    ResponderEliminar
  21. EMILIO dijo...

    "la escena de las carretas tiene un aire a Hdez. Palacios que me encanta. No se si tu también se lo ves, Alberich".

    -------------------

    Es, en efecto, una viñeta cojonuda (por eso elegí esa página, escogiéndola entre las distintas muestras que aparecen publicadas en El blog de los 300).

    ¿Semejanza con Hernández Palacios? Hombre, desde luego el barroquismo ilustrativo de que hace gala Salinas en esta serie nos trae enseguida a la memoria la obra de uno de los autores más "barrocos" que han existido en el mundo de las viñetas: mi admiradísimo Antonio. Pero éste, quizá, era más épico y contundente estilísticamente que el argentino (aunque fuera menos canónico u ortodoxo en el dibujo que él). Son universos estéticos bastante diferentes (uno muy elegante, en ocasiones algo relamido; el otro rudo, violentísimo, áspero), pero que se unen por obra y gracia del tramado (ese maravilloso invento que, con sólo dos dimensiones, es capaz de recrear un mundo tridimensional).

    ¡¡Vaya rollo que te he "soltaoooo"!! ¿Que no?

    Un abrazote (pero ya sabes: sin apretar demasiado que nos quedamos sin aire).

    ResponderEliminar
  22. RM dijo...

    "La portada solo podía ser en un color primario: motivos de presupuesto...".

    ------------

    Es algo que ignoraba. Un argumento de peso, desde luego, para justificar la elección: el crematístico. De todas formas quedaba el cian (pero a lo mejor resultaba una portada algo sosa, con menos fuerza). No sé...

    Así pues, ¿el tema de usar el color para diferenciar entre las posibles distintas series --como yo aventuraba en la entrada-- no se ha considerado, ni por asomo? Pues es una lástima, porque me parece buena idea...

    De todas formas insisto: el color de las cubiertas no importa nada, considerando lo que encierran en su interior. Además, el diseño, en general, lo veo muy acertado y me ha gustado bastante.

    Queda, en todo caso la aclaración. Gracias.

    ResponderEliminar
  23. EMILIO dijo...

    "Personalmente, necesito manosear el libro para comprarlo o, al menos, verlo".

    --------

    Emilio, Emilio, que luego llegamos los demás y nos encontramos con el libro "to sobao...".

    No, en serio. ¿Pero de verdad te hace falta ver primero un libro de Caldas antes de comprarlo? No sé... Una cosa es que el contenido no te interese lo más mínimo, o te interese menos --por ejemplo, entendería perfectamente que muchos aficionados a los tebeos no le hubieran comprado su edición de El cuervo (conste que no sé si ha sido así)--, ¿pero de verdad hay que pensar mucho si comprarle las maravillosas ediciones que ha hecho de Los niños Kinder, Lance, Tarzán, este Cisco Kid...? Eso ya lo entiendo menos, la verdad (salvo que imponderables superiores --esto es, la falta de maldito parné-- lo impidan, claro está).

    En cualquier caso, si no lo has hecho aún (lo ignoro), de verdad te aconsejo que compres ya mismo este libro de The Cisco Kid, pues es alucinante cómo se ven los dibujos de Salinas.

    Un saludete...

    ResponderEliminar
  24. Emilio:
    Las ediciones de Caldas las puedes comprar con los ojos cerrados sin miedo a equivocarte .

    ResponderEliminar
  25. No me he explicado bien. ES casi un rito, voy a la librería, escojo el libro tras muchas vacilaciones y lo leo en caso de inmediato. Si Caldas estuviera alli, seguro que me lo traigo, pero como, no puede competir.

    ResponderEliminar
  26. Maravillosa edición.

    El detalle de las filigranas de los bordados de la camisa con gouché me tiene alucinado, me parece un alarde técnico casi sobrehumano (supongo que habrá a quien no le parezca para tanto. A mí sí).

    ResponderEliminar
  27. Ese detalle demuestra lo sobrado que estaba Salinas, porque lo normal hubiera sido lo que hacen todos, los alardes se reservan para los personajes que salen poco. Pero escoger como distintivo del protagonista una filigrana bordada en la camisa es algo único en la historia del cómic. Según recuerdo, creo que lo hacía a pincel con pintora blanca(tendría que repasar mis archivos para estar seguro). Y que se vean con nitidez dice mucho de la edición y del editor.

    ResponderEliminar
  28. Aqui está, el comentario de Rotebor a una entada de mi blog:

    Con seguridad, sè que para dibujar las arrugas de las ropas negras utilizaba tèmpera blanca; observando las "fiorituras" de la camisa, afirmarìa que tambièn estàn hechas en tèmpera blanca, a pincel.
    Paciencia y habilidad de orfebre.

    ResponderEliminar
  29. Tened en cuenta, muchachos, que la presencia de esas "florituras" en la camisa le vinieron impuestas a Salinas (no era algo en lo que él pensó), puesto que los directivos de King Features Syndicate responsables de la serie querían que el personaje de la tira vistiera igual que el "elegantísimo" Duncan Renaldo.

    En escaneados de originales que se ven por la red (y en alguno de los que ha puesto Manuel en su edición) se aprecia con bastante claridad que las filigranas (así como algunas veces las arrugas de la camisa) están hechas con témpera o gouache blanco, efectivamente. Lo que es natural, por otra parte, como todos los que hemos dibujado alguna vez sabemos...

    Un saludote a todos...

    ResponderEliminar
  30. Bueno... gouache, o tinta china blanca, que también puede valer. E incluso aplicada con plumilla para los detalles más finos... Pero habría que ver el original para tener mayor certeza.

    ResponderEliminar
  31. Más probablemente gouache, pues la tinta china no se habría corrido o deteriorado tanto como parece haberle ocurrido en la viñeta central de esta soberbia tira.

    Por cierto; fijaos en el modo en que ha resuelto Salinas el caballo de la última viñeta (sobre todo en su iluminación, tan dramática, realista y cinematográfica). ¡¡Es cojonudísimo...!! (con perdón).

    ResponderEliminar
  32. Otro ejemplo más (para que veáis el tratamiento del blanco y de las tramas). En este caso fijaos en el modo (soberbio) como ha resuelto la veta de las maderas de las camas (en la primera viñeta), cómo ha sacado luz para contrastar el hombro izquierdo de Cisco respecto del tramado del fondo (en la 2ª viñeta) y de qué modo tan magistral y simple en la última viñeta ha trabajado las crines de los caballos (con el pincel casi seco, para crear mayor sensación de suavidad = esta fórmula suele usarla al dibujar los cabellos también), o cómo ha resuelto a los dos personajes que acompañan a Cisco y Pancho. ¡Admiraos con el modo en que plantea las arrugas de sus atuendos! ¡Es magnífico... y de una precisión quirúrgica!

    ¡¡Vaya pedazo de dibujante este Salinas!! Je, je, je...

    ResponderEliminar
  33. Perdón, per ... tinta china ¿blanca? ¿no es una contradicción?

    ResponderEliminar
  34. Pues chico, francamente... la verdad es que ahora no sabría decirte. Yo juraría que siempre la compraba pidiendo tinta "china" (blanca o de colores), pero no recuerdo ya (¡hace tanto tiempo!). En cualquier caso, y aunque el término "china" se refiera a un tipo de tinta especial de color negro --ahí tienes razón--, lo cierto es que yo siempre lo he identificado con la indelebilidad y opacidad de esas tintas de dibujo (blanca y de otros colores) de las marcas Winsor & Newton o J. Herbin (que era las que yo usaba).

    Pero sí, quizá sería más correcto decir, simplemente, "tintas de dibujo" (sin el adjetivo de procedencia).

    ResponderEliminar
  35. Creo que la tinta china es negra, los demás colores son solamente tintas, pero ¿blanca?. Da igual, el caso es la obra de filigrana de Salinas, que debía hacerla con un pincel de 1 pelo, porque vaya tela como las gastaba.

    ResponderEliminar
  36. Winsord & Newton es la referencia. Foster las usaba para dar color a Val.

    ResponderEliminar
  37. Alberich, me a picado curiosidad, tu has dibujado? se podra ver algo de eso?. Y si, Salinas es un genio total. las obras que realizo en Argentina son paragonables a foster y en algunos aspectos para mi, lo supera. Tiene el nivel de detalle y el manejo de la figura de foster, pero una abilidad con el pincel (en eso foster era mas "tosco", en cierto sentido) que para mi supera a Raymond. es decir tenes en un artista a Foster y Raymond pero superados. Cuenta la leyenda que cuando foster estaba buscando dibujante para su principe, le enviaron los trabajos de salinas y el tipo se nego terminantemente porque temio que su principe valiente seria superado por el de salinas y queria que la gente recuerde el de el. otro peque;o detalle, para sacar el aliento: SALINAS NUNCA ESTUDIO DIBUJO. Que tiempos aquellos....

    ResponderEliminar
  38. aqui hay algo de los que es considerada una de sus obras maestras, por si alguno no la ha visto:http://deskartesmil.blogspot.com/2008/06/jos-luis-salinas-como-nunca-lo-habas.html y http://deskartesmil.blogspot.com/2008/06/jos-luis-salinas-como-nunca-lo-habas_21.html Una edicion de Caldas de esta maravilla seria una orgia visual.

    ResponderEliminar
  39. Voilà...! Tinta "china", pero de colores, pinchando en este enlace. Y también hay de color blanco. Lo realmente importante para merecer la denominación no es tanto que el color sea negro --aunque la tinta china (o Indian Ink) sea negra por antonomasia-- cuanto que el aglutinante utilizado para fijar los colorantes o los pigmentos sea la goma laca (como bien explican en la página de J. Herbin). Pero ahora que insistes en el tema, EMILIO, quizá la blanca no sea "china" propiamente dicha --es decir, no utilice dicho aglutinante--, sino simplemente "tinta de dibujo", pero lo cierto es que resulta tan resistente e indeleble como la otra (que es por lo que yo siempre la he identificado con lo de "china"). Y son ambas características, que no tiene el gouache, lo que la identifica y caracteriza.

    ResponderEliminar
  40. LUIS GUARAGNA dijo...

    "Alberich, me a picado curiosidad, tu has dibujado? se podra ver algo de eso?".

    --------

    ¡¡¡Bufff!!! ¡¡Wotan me libre de airear mis vergüenzas...!! Je, je, je...

    No, ahora hablando en serio: tampoco me importaría publicar algunos dibujillos, pero tendría que buscarlos, sacarlos del recóndito lugar en que se encuentran y, finalmente, escanearlos. Y son cosas que, por el momento (me temo), veo difíciles poder hacer...

    En fin, Serafín...

    ResponderEliminar
  41. El enlace es magnífico. gRacias. Siempre quedan cosas por aprender.

    ResponderEliminar
  42. Je, me he acordado de las chapucillas del bueno de Mariano Ayuso. ¡Y no había forma de bajarlo del burro!

    Bueno , espero que este Cisco no tenga problemas de distribución.

    ResponderEliminar
  43. FENRIR dijo...

    "Je, me he acordado de las chapucillas del bueno de Mariano Ayuso".

    -----------

    Ésa sí que fue una época heroica en la edición de tebeos en nuestro país... ¡Hay que ver lo que nos tragábamos...!

    ¡¡Y nos quejamos ahora de las ediciones...!!

    ResponderEliminar
  44. Emilio en argentina, en la Golden Age de la historieta hubo muchisimos grandes artistas, pero los 4 principales que cimentaron 4 fuertes corrietnes fueron Salinas,el viejo Breccia, Hugo Pratt (que aprendio el metie propiamente en argentina) y Arturo del Castillo. Aca mando un link para algunas paginas de el gran arturo, que pocos conocen tambien. Sus trabajos para la fleetway son realmente obras maestras, (tambien el Randall que hizo con Ohesterheld es soberbio)sobre todo la saga de dumas, con los tres mosqueteros a la cabeza ,fue publicado ahce poco en un libro en inglaterra aunque desconozco la calidad de la edicion: http://www.comicartfans.com/comic-artists/arturo_del_castillo.asp y http://www.bookpalace.com/acatalog/Home_Arturo_Del_Castillo.html

    ResponderEliminar
  45. ¡Madre mía!, ¡¡pero si ha fallecido Mariano Ayuso!! No me había enterado... Ahora mismo me pongo a redactar una entrada-homenaje.

    ¡¡Qué lástima, qué lástima!! Y qué buenos recuerdos me trae su memoria...

    ResponderEliminar
  46. Todas las marcas de tinta china tienen su tinta blanca, que en realidad es una especie de pasta blanca más o menos líquida que no deja de ser gouché.

    Y también tienen sus tintas de colores claro, también conocidas como acuarelas líquidas o anilinas.

    Coincido en que José Luis Salinas era de los pocos que podía presumir de estar a la altura de Foster.

    ResponderEliminar
  47. Todas las marcas de tinta china tienen su tinta blanca, que en realidad es una especie de pasta blanca más o menos líquida que no deja de ser gouché.

    Y también tienen sus tintas de colores claro, también conocidas como acuarelas líquidas o anilinas.

    Coincido en que José Luis Salinas era de los pocos que podía presumir de estar a la altura de Foster.

    ResponderEliminar
  48. Perdón por la repetición... cosas de la informática...

    ResponderEliminar
  49. Rescatado de Cómics en extinción:

    Me contaron el otro día la siguiente anécdota:

    Víctor de la Fuente era amigo de Foster y vivía, creo, en Florida cerca de él. Le llevó a Salinas y el trabajo de Salinas porque Foster estaba buscando sustituto.

    No eligió a Salinas, como bien sabemos. A la pregunta de por qué, la respuesta sabia del viejo Foster:

    "Esta es la obra de toda mi vida. Salinas lo podría hacer tan bien o mejor que yo, así que elijo a otro...".

    Si non e vero, e ben trovatto.

    RM

    ResponderEliminar
  50. Anécdota tan buena como bien contada por Rafa Marín.

    ResponderEliminar
  51. Pero ... e ben trovatto, tanto que da igual que no sea cierta, es bonita.

    ResponderEliminar
  52. Muy buena la historia,(personalmente yo si creo que fue cierto).

    ResponderEliminar
  53. Pudo serlo. Lo cierto es que nunca lo sabremos, pero eso le añade morbo. Daría para una historia corta. Unas 7 páginas.

    ResponderEliminar
  54. hehehe
    si, pero como tu dices, emilio, a fin de cuenta son esas cosas que no importan mucho en su veracidad, esa plausibilidad le da mas encanto. a porposito, he buscado el sitio Cómics en extinción que nombras pero no lo encuentro, tienes un link?

    ResponderEliminar
  55. Lo clausuré, después de muchas entradas decidí cambiar, abrí La Biblioteca de Thule y luego Tangencias. Todos clausurados. Llevo en esto desde el 2006. Ahora intento poner orden en las ideas de mi cabezota aquí:

    http://tebeosenextincion.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  56. Muchachos, veo que estáis disfrutando de lo lindo con vuestra conversación (de lo cual me alegro, por cierto, muy de veras). ¡¡Qué maravilla esto del Internet!!

    Disculpad si no os atiendo como merecéis, pero estoy redactando una entrada que me gustaría publicar mañana y no puedo entretenerme ahora. Seguid a lo vuestro como si estuviérais en vuestra propia casa (que eso pretende ser este Nibelheim).

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  57. Solo falta un cafelito, o una cervecita, que va siendo la hora. Nada, nada, tu a lo tuyo, que nos servimos solos.

    ResponderEliminar
  58. hehehe, pues me he pasado por todos en algun momento y los he disfrutado! nunca me percate que eran de la misma persona...Una lastima que los hallas cerrado. Recuerdo que el nivel era muy bueno. El nuevo ira a favoritos.:)

    ResponderEliminar
  59. ah, alberich, gracias por la hospitalidad!hehe. Gracias por el espacio! y si, si algo tiene de positivo internet es esto! Abrazo! Yo ahora estoy con el cafe,:)

    ResponderEliminar
  60. Lamento mucho la muerte de Mariano Ayuso. Desde aquí un recuerdo para él y su familia.

    Buenos tiempos aquellos de Camelot. Las reuniones de los viernes, la cerveza con los Aviadores Republicanos.

    ResponderEliminar
  61. Fabuloso el Cisco Kid de Caldas.
    Espero que esta colección llege a tener muchos números. El papel es estupendo para poder ver bien el dibujo de Salinas. Caldas es inteligente.

    Una petición a Manuel Caldas, si nos lee, que publique también en su larga lista de cómics de prensa:
    .Johnny Hazard - .Bringing Up Father - .Mickey Mouse - .Brick Bracford.

    ResponderEliminar
  62. ...se me olvidaba: y también . Little Nemo.

    La tira diaria a tamaño original de Cisco Kid de 8-20- 1951 es realmente fabulosa. Ojalá en todos los tomos de esta nueva colección de diversos cómics de prensa, salgan con un original, a tamaño real. Es un verdadero regalo.

    ResponderEliminar
  63. La anécdota de Foster-Salinas me la contó el maestro Horacio Altuna.

    ResponderEliminar
  64. No hay duda de que la anécdota es real. Las palabras de Foster ya son más dudosas. Pero bueno, si ahora queremos pensar que el maestro Foster nos buscó al peor continuador de su obra que pudo encontrar para que no le eclipsara el trabajo de su vida... No sé cómo era Foster pero no le creo tan mezquino. Si hubiera pensado tal cosa ¿Prefería que la obra de su vida la continuara otro menos dotado y la destrozara? Para eso ¿Por qué no intentó que finalizara con él? No sé. Tiene su gracia la cosa pero me cuesta creer esas palabras.

    ResponderEliminar
  65. Conste que aún habría sido peor si le hubiera encomendado la tarea a un novelista gráfico... ¡¡Pobre Val!!

    La continuidad de la serie era inevitable, en cuanto Foster vendió los derechos de Prince Valiant a KFS (pues ya sabemos lo que eran para los directivos de estas empresas las tiras de los periódicos: puro negocio). La saga de Foster había sido un éxito, no había descendido en popularidad y gozaba de mucho prestigio; luego era inevitable que desearan continuarla. A lo que el maestro hubo de limitarse es a elegir a su sucesor. Y tampoco fue tan mala elección (en principio), pues Cullen Murphy había demostrado ser un gran dibujante en Big Ben Bolt. Otra cosa es que, a base de dibujar una serie que no era suya, terminara perdiendo el interés y descuidando sus capacidades técnicas (que es lo que debió ocurrirle, a medida que pasaba el tiempo). Por otro lado, Foster quizá sentía que la serie, sin él al frente, debía adoptar un nuevo estilo, su propia personalidad para diferenciarse claramente de lo que él había venido haciendo. Y es evidente que si hubiera elegido a un dibujante como Salinas el parecido estilístico y la continuidad con el pasado habría sido mayor.

    Por otro lado, ya puestos a elucubrar, tampoco sabemos con seguridad qué habría dicho el dibujante argentino, en el caso de que le hubiera ofrecido continuar la serie. ¿Por qué estamos tan seguros de que habría aceptado la propuesta? Nuestra primera impresión es pensar que se habría arrojado con los brazos abiertos para "heredar" la saga de su admirado Foster. Pero hay algunos hándicaps que, quizá, hubieran justificado su negativa. En primer lugar, conviene recordar que en el año 1971 --que es cuando Foster se retira-- Salinas ya no era precisamente un niño. Tenía 63 años, lo cual no es baladí. También debemos considerar la posibilidad de que, quizá, le habrían exigido que fuera a vivir a EE.UU (pues Prince Valiant no era The Cisco Kid). Pero vamos, esto es hablar por hablar, pues nunca se le ofreció al dibujante argentino continuar con la saga fosteriana.

    Un saludete.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cullen Murphy, perdió sus capacidades técnicas en seguida, pues solo son medio aceptables los dibujos del resto del año 71 y el 72, despues pega un bajón brutal a partir de 1973, y ya a partir de 1974, no le gustaban ni a Foster.
      Creo que Foster escogió a Murphy por que era su amigo y también por que no le igualaba ni le superaba.
      Pero luego se arrepintió de la decisión.

      Eliminar
  66. Yo creo que la supuesta reacción de Foster fue humana, mas que mezquina. Para jubilarse e irse a Florida y vivir a cuerpo de rey no tuvo mas remedio que vender su serie al Syndicate, la que debía ser la niña de sus ojos. Si, encima, se la iba a "quitar" alguien mejor que el ... pero, en cualquier caso es hablar por hablar.

    ResponderEliminar
  67. Hablar por hablar. Es una charla entre amigos. ¿Que a Foster le fastidiaba que otro le pudiera superar continuando su trabajo?. Pues podía haber dado punto final a su obra y problema resuelto. Pero no lo hizo así. Vendió la serie. Y como ya he dicho no creo que buscara lo peor de lo peor para continuarla. La anécdota está bien pero no deja en buen lugar a Foster, ni como persona ni como artista. Y como dice Alberich, Salinas no sabemos que hubiera dicho. Tal vez lo mejor hubiera sido un artista superdotado que empezara en ese momento y no uno consagrado. Pero es lo que hay.

    ResponderEliminar
  68. Hablando de Foster...sabeis que muy pronto se va a poder contemplar, páginas de PV, en su formato original de edición en los periódicos.

    La edición de "Sunday Funnies" De Russ Cocharan, va a sacarlas próximamente, junto con otros personajes de cómics de prensa dominical.
    Ya han editado una primera entrega de 90 Páginas a tamaño original. En el blog de los 300 hay toda la información necesaria.

    Personalmente ya he contactado con el editor norteamericano y me ha respndido...Cuando tenga la primera entrega en mi poder, yo también os daré mi parecer.

    ResponderEliminar
  69. Salinas estaba dibujando entonces Dick el artillero (Gunner), una mediocre tira de fútbol, creo que para la KFS.

    ResponderEliminar
  70. Dicen que el que la sigue la consigue. Nada mas cierto. Ya se han puesto en contacto mi librero y mi editor favoritos (Guillermo / Caldas). A partir de febrero, Cómics de Prensa a la venta también en Huelva. ¡Bien!

    ResponderEliminar
  71. ¡Enhorabuena! ¿Pero qué pasa, Emilio? ¿Que no podías conseguir antes las publicaciones de Manuel? ¿O es sólo ésta de Cisco con la que has tenido problema?

    ResponderEliminar
  72. A Huelva llega poco. El Haxtur de Glenat no tuve narices de conseguirlo, se negó a enviarlo la distribuidora, lo que supone un sobrecoste importante, pues hay que pagar el correo, unos 6 €. Si a Caldas le sumas los costes de envío y además el pago por transferencia, pues ... sale una barbaridad. Ahora parece que he conseguido que se pongan en contacto y me lo va a enviar a través de la distribuidora habitual SD. Si ademas consigo en Huelva alguna venta mas, pues mejor. Puede que incluso compre algunos ejemplares de PV para tenerlos a la venta. Una joya este Guillermo, mi librero.

    ResponderEliminar
  73. Y Emilo ¿no te has puesto en contacto con Glenat directamente exponiendole el problema con la distribuidora? En casos así y dando con gente muy dispuesta y profesional no te suelen cobrar los gastos de envío. Yo he tenido algún problema con la librería y la editorial consciente del problema no me han cobrado el envío.

    ResponderEliminar
  74. Si me puse en contacto, pero como si nada. Y como son tantos los comics que me faltan y me gustan, pues me aburren y me lo gasto en otro.

    ResponderEliminar
  75. Y el Haxtur era un capricho, pues lo tengo en versión original y por duplicado.

    ResponderEliminar
  76. Emilio, Caldas no cobra gastos de envio por Cisco y además te regala la reproduccion de una tira original. Y hay bancos que no cobran por las transferencias. Y con Paypal nunca pagas nada....

    ResponderEliminar
  77. Si, Emilio, tienes que elegir entre tu librero favorito o tu editor favorito. Si eliges el editor, no esperas hasta febrero. Yo ya lo tengo.

    ResponderEliminar
  78. Se trata, desde mi punto de vista, que los cómics se puedan comprar con normalidad, como cualquier otro libro, que eso es lo que son, y no tener que dedicarles un tiempo especial, que aunque se lo merecen, no siempre se tiene. Por otra parte, no es simple coincidencia que los dos primeros números de PV se vendieran muy por encima de los que no contaron con distribución en España, creo que nos interesa a todos la máxima difusión de estas ediciones que lo que hacen es potenciar el interés del cómic como arte. El comic no debe recluirse ni aislarse, sino compartir con otros libros el lugar que le corresponde.

    ResponderEliminar
  79. O sea que eliges el librero. Pero mira que sin editores no habrá libreros. Todavia, sin libreros si que puede haber editores

    ResponderEliminar
  80. Y sin compradores no hay ni el uno ni el otro. Yo no elijo ni librero ni editor, elijo el libro.

    ResponderEliminar
  81. O puede que el libro me elija a mi. Quién sabe.

    ResponderEliminar
  82. Tiene que haber autores y lectores. Y entre medio editores, distribuidores y vendedores. Cuando falta uno de estos tres no anda como es debido, pero solo los dos primeros son imprescindibles.

    ResponderEliminar
  83. Aunque, he de reconocer que la labor de Caldas también es creativa, no es un editor al uso.

    ResponderEliminar
  84. Hola, habitantes del Nibelheim.

    No os deshagais de los antiguos comics de Asterix. Pues se dice que Salvat ha editado los cuatro primeros como prueba y están a la espera de como irán las ventas. Por eso no se sabe cuando saldran los próximos ni cuantos saldran de una vez.
    Con la nueva edición serían tres ediciones editadas por Salvat a la vez.
    La de siempre, la Colección (de quiosco) y La Gran colección.
    Esperemos que no pase como lo que está ocurriendo con las colecciones de Ediciones B.

    ResponderEliminar
  85. ...Y con Paypal nunca pagas nada...

    Por favor, explicadme como se paga por este sistema y dónde hay que apuntarse o dirigirse y si es seguro.

    Gracias de antemano, a todos los que me respondais.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola DANI, buenos días.
      La cosa es muy fácil y la verdad es que se trata de un sistema comodísimo, confidencial y gratuito.

      Verás: tienes que abrir una cuenta en PayPal (todo funciona con direcciones de correo electrónico), completar tus datos y cargar el número de alguna tarjeta que sirva para hacer los pagos (una o todas las que quieras). Los que sólo utilizamos el servicio para comprar no tenemos que pagar ningún tipo de comisión. Los vendedores sí. Bueno, una vez hecho esto ya estarás listo para empezar a gastar dinerito.

      Un saludo.

      Eliminar
    2. Se me olvidó decirte que PayPal es tan seguro como pueden serlo todos los sites especializados en este tipo de tema del pago a través de Internet. ¿Invulnerables? Desde luego que no (ya sabemos que la compra por la red siempre conlleva riesgos), pero bastante seguros sí que son. Claro, que todo depende, también, de lo discreto y cuidadoso que sea el propio usuario (gestión prudente de su cuenta personal, elección de contraseñas difíciles de "reventar", cambio de las mismas cada cierto tiempo, etc.).

      Eliminar
  86. Emilio Aurelio, lamento que en Glenat no te atendieran como deben. Si comprueban, y no lo tienen dificil, que el problema es del distribuidor y no del librero lo normal es atenderte sin gastos de envío. Hay editoriales que lo hacen. Un punto menos para Glenat.

    Y estoy contigo. Los cómics deben estar en las librerías, en todas las librerías. Esa es una anormalidad de nuestro país y un "detalle" que nos aleja muchísimo de Francia, que para mi es el ejemplo. Mira qué pinta Príncipe Valiente en una colección de quiosco.

    ResponderEliminar
  87. Otra cosa. La Gran Colección de Astérix. Como toda editorial, sacan uno o varios títulos y si no funcionan se corta. La cosa funciona así. Pero en este caso hablamos de una edición de uno de esos clásicos que siempre están disponibles (ya me gustaría que PV fuera de estos) y ahora dispone de una edición para coleccionistas. Y en estos momentos tiene en el mercado tres ediciones. Y es Bruño quien controla la GC. No creo que tengamos sustos pero tampoco creo que los saquen de cuatro en cuatro. Es una edición de fondo.

    ResponderEliminar
  88. Vamos a ver, muchachos, quiero haceros una consulta porque tengo una duda y la decisión que adopte quizá puede afectar a algunos de los comentarios ya hechos: ¿os gusta más la página de comentarios con la opción para responder directamente (como está ahora), o bien sería preferible dejar la cosa como estaba antes? Es que pienso que con el primer sistema es más rollo localizar las nuevas aportaciones que hace el personal, mientras que de la segunda forma —que era la original al principio— basta con ir al final de la página e ir viendo los que no has leído... Por otro lado, tampoco tengo muy claro qué puede ocurrir con aquellos comentarios de quienes han utilizado la nueva opción de "responder" (entre ellos yo bisbo). En fin, Serafín... No sé qué hacer.

    ResponderEliminar
  89. Me gusta más la página de comentarios con la opción para responder directamente, como está ahora.

    ResponderEliminar
  90. Creo que no marca bien la hora

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Efectivamente, la hora no sale bien. Ya me había dado cuenta. Pero en su momento miré la configuración de la página en Blogger para modificarla y, sin embargo, estaba bien. No obstante, si alguien sabe qué pasa y cómo se puede solucionar, yo encantado, para que todos sepamos cuándo publicamos nuestros comentarios...

      Eliminar
  91. ¡¡DANGER, DANGER...!! Ya ha salido a la venta el esperado integral de Bruce J. Hawker, publicado por Ponent Mon. Aquí os lo cuento...

    ResponderEliminar
  92. Linda comversacion, y me la he perdiod! :) a veces el trabajo es tirano. He recibido el libro de Caldas y no puedo mas que agradecerle a manuel por la hermosa edicion que ha hecho, como siempre. IMPECABLE. lo digo por si alguien todavia esta dudando en comprarlo.

    ResponderEliminar
  93. Gracias Alberich por la información que me has dado sobre PayPal. Sí, me interesa hacerme una cuenta en ese portal de internet.

    Te he leido que has comprado los dos últimos tomos que han salido de Axtérix la Gran Colección. Pués bien, este sábado, he comprado yo Axtérix El Gladiador. Era el último de los cuatro primeros tomos que han salido y, que me faltaba por comprar. Confío que esta nueva edición tenga los suficientes seguidores aquí en nuestro país para que pueda llegar a buen puerto.

    Y para terminar: La colección Tex, editada por Aleta, en tomos de tapa dura, pasa a ser biménsual. Vamos a tener 6 tomos este año con aventuras completas. ¿Quién iba a decirnos que en tiempos de crisis ibamos a tener un resurgir del cómic clásico?

    Buen fin de semana.

    ResponderEliminar
  94. Me comentan que Planeta está preparando una edción integral o retapado o tomos iguales a los de Bocola de Príncipe Valiente para librerías. ¿Alguien sabe algo de esto?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y es fiable tu fuente de información? Porque eso resulta fundamental antes de formarse una opinión.

      Eliminar
    2. Se lo han comentado a un amigo de Barcelona en una librería

      Eliminar
    3. Pues puedo añadir, aún a riesgo de pillarme los dedos, que como se confirme la noticia sería una auténtica tomadura de pelo, la verdad. Claro, que tampoco debería sorprendernos demasiado la maniobra, dado que no es extraño este tipo de prácticas entre nuestras editoriales. De todas formas, esperemos a ver si hay confirmación del asunto...

      Eliminar
  95. Si son retapados de la misma edición actual, poco perdemos. Aquí el problema vendría (en caso de ser cierto este rumor) de que utilizaran un buen papel para esa edición, pues entonces el trazo de Foster tendría más definición y, el color más viveza. Y que utilizaran un formato algo mayor. Y eso sí que dolería...

    ResponderEliminar
  96. ¿Una nueva edicón de PV de PdA para librerías? ¿Una mente pensante en PdA sección cómics? No lo creo, lamentablemente no lo creo. Como he dicho muchas veces pueden convivir perfectamente una edición de quiosco y libreria. Algo que PdA y KFS no entienden y así les va. Ejemplos tenemos. Ahora mismo Astérix tiene tres ediciones en el mercado, una de ellas de quiosco. Es cierto que nuestro PV no es, lamentablemnte, Astérix que es un longseller y un clásico de esos que rompen fronteras entre aficionados al cómic y compradores ocasionales. Algo que PV debería ser y no es.

    Si la venta de PV ha ido razonablemente bien suelen relanzar la colección. Si ha ido mal... pueden hacer un retapado de "lujo" para librerías o saldarlo por sudamérica. Y, y, y pueden haberse dado un golpe en la cabeza y hacer una edición nueva que sea realmente lo que nos merecemos (me refiero a calidad).

    Pero esto le va mucho a PdA; puede que de verdad se lo estén planteando. Esperemos más noticias o que alguien más nos lo confirme. ¿Nadie tiene un contacto en PdA, un agente doble que nos pase información de primera mano?

    ResponderEliminar
  97. Lo malo es que ya nos pilla por el año 1960 para parar la coleccion de quiosco y aún nos quedaran 11 años para acabar la etepa foster.
    Dificil decision, o pasar y hacerte una coleccion de entre las dos.
    La otra duda es si esta coleccion de libreria abarcara la etapa Foster o todas.
    Esperemos mas noticias...

    ResponderEliminar
  98. Los tomos de bocola, ¿Que tipo de papel tienen? ¿Las tapas son cartoné o rusticas?.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buen papel; encuadernación en tapa dura. Elegantísima edición, que nos trae a la memoria los antiguos volúmenes de Caldas (tapas grises, etc.).

      Eliminar
  99. En el tomo 24 (1960) de PV, la plancha 1240 está reproducida en menor tamaño que las del resto del tomo.¿Se trata de un fallo? o ¿Era asi y está en proporción?. En el fascículo de ediciones B, sale de igual tamaño que el resto de las páginas del mismo año.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No puedo decirte nada, amigo mío, porque todavía no tengo en mi poder ese volumen. Si alguien lo ha recibido ya y sospecha a qué pueda deberse la diferencia...

      Un saludo.

      Eliminar
  100. Habrá que esperar a que se confirme la noticia, muchachos. Todo lo demás es elucubrar.

    Por cierto: ¿no sería mejor trasladar la conversación sobre Príncipe Valiente a la última entrada que he dedicado al personaje? Pero vamos, conste que es sólo una sugerencia. Si estáis más cómodos aquí, pues adelante...

    ResponderEliminar
  101. ¡¡¡ATENCIÓN, AMABLES VISITANTES!!!

    La discusión relativa a Príncipe Valiente que estaba tratándose aquí, se ha trasladado a la última entrada que he dedicado a este gran clásico de los cómics de prensa.

    Así pues, ¡¡¡pasen por aquí y... a seguir disfrutando del debate sobre los buenos tebeos!!!

    ResponderEliminar